Primeiro, a Microsoft lutou contra eles, mas depois mudou o seu curso quando percebeu que apoiar activamente a comunidade trazia benefícios. | TED | في البداية واجهت مايكروسوفت القراصنة، لكن بعدها حولت المسار عندما أدركَت أن هذه الأنشطة يدعمها المجتمع و تأتي بفوائد |
Será a Microsoft um grande formigueiro? | TED | هل يمكن أن نعد مايكروسوفت عش نمل كبير ؟ |
E eis o que é interessante: tal como a Microsoft, a Google tem muitas formas de reagir em termos de aumentar o seu negócio. | TED | وهذا هو ما يهمنا: كيانان مثل مايكروسوفت وغوغل يمتلكان وفرة في طرق الاستجابة في سبيل إنماء أعمالهما. |
Ninguém. É por isso que a competição com a Microsoft está condenada a sair — só poderá sair — dum projeto de código aberto. | TED | لهذا السبب المنافسة مع ميكروسوفت مقيدة لتظهر سوف تظهر فقط من نوع المشاريع مفتوحة المصدر |
Não vai ser uma distinção clara, Não vai ser a Microsoft contra o Linux. Haverá no meio todo o tipo de coisas. | TED | لن يكون هناك فاصلاً واضحاً , لن تكون ميكروسوفت ضد لينكس سوف يكون كل أنواع الأشياء ما بينهما |
A SCP rouba a CP/M, a Microsoft rouba a SCP. | Open Subtitles | (شركة (سياتل) تسرق نظام التشغيل (سي بي/أم (ومايكروسوفت تسرق من (سي بي/أم |
Tive uma suspeita, mas nunca percebi muito bem até ter entrado no mercado de trabalho e ter ido trabalhar para a Microsoft. | TED | كانت فكرة غامضة ولكني لم استوعبها بالكامل حتى ذهبت إلى مكان العمل ذهبت للعمل في شركة مايكروسوفت |
Para pôr estes números em perspetiva, a Microsoft tem receitas anuais de 60 mil milhões de dólares. | TED | لوضع هذه الأرقام على الواقع مايكروسوفت لديها إيرادات سنوية من 60 مليار دولار |
A propósito, na década de 90, comecei a falar com a Microsoft sobre fontes em ecrãs. | TED | بالمناسبة، في منتصف التسعينيات، بدأت بالتحدث إلى شركة مايكروسوفت حول خطوط الشاشة. |
a Microsoft respondeu dizendo que os monitores de computador acessíveis com melhores resoluções estavam pelo menos a uma década de distância. | TED | عادت مايكروسوفت مجددًا إلى القول بأن شاشات الكمبيوتر ستصبح بسعر معقول مع دقة عرض أفضل بعد عقد من الزمان ليس بعيد. |
Em meados da década de 90, a Microsoft lançou uma enciclopédia chamada Encarta. | TED | في منتصف التسعينات، بدأت مايكروسوفت مشروع موسوعة تسمى إنكارتا. |
Não, não, não. Podemos ver que a Apple e a Microsoft têm abordagens significativamente divergentes na abordagem à conceção de software. | TED | لا، لا، لا. يمكننا رؤية إن مايكروسوفت و ماكنتوش مختلفان بشكل كبير في تصرفهم مع تصميم البرامج. |
Estes parvalhões não vão trabalhar para a Microsoft. | Open Subtitles | أُولئكَ الأغبياء لن يعملوا لدى شركة مايكروسوفت |
- a Microsoft não respeita as regras! Não podemos confiar neles! | Open Subtitles | مايكروسوفت ستدمر أبل لا يمكنك الوثوق بهم |
Era uma pequena empresa, a Microsoft. | Open Subtitles | لقد كانت شركة صغيرة أطلقوا عليها مايكروسوفت |
Pai, sabe o que é concorrer com a Microsoft ou a IBM? | Open Subtitles | أبي، أتعرف ماذا يتطلب الأمر لمنافسة ميكروسوفت وآي بي إم؟ |
Então olhei para os competidores, particularmente a Microsoft. | Open Subtitles | ثم نظرت الى المنافسة وخصوصا من ميكروسوفت |
E um ano depois, eu acredito, a Microsoft estava conversando sobre liberar alguns códigos fonte | Open Subtitles | وكنت مذهولا تماما و بعد سنة على ما اعتقد تحدثت ميكروسوفت عن نشر جزء من مصادر برامجها |
E que, apesar de tudo, talvez a Microsoft não seja esse sonho americano e este tipo de mudança de percepção | Open Subtitles | يجب البحث عن بديل لميكروسوفت وربما ميكروسوفت في النهاية لا تمثل الحلم الامريكي |
Em 2009, os sistemas de vigilância que a Google e a Microsoft incluíram nas suas redes, os sistemas que usaram para responder a pedidos de vigilância legais, por parte da polícia, esses sistemas foram comprometidos pelo governo chinês, porque o governo chinês queria descobrir quais dos seus agentes o governo dos EUA estava a vigiar. | TED | في عام 2009، أنظمة المراقبة التي بنتها جوجل ومايكروسوفت في شبكاتها - والتي تستخدمها للرد على طلبات المراقبة القانونية من الشرطة -- انكشفت من قبل الحكومة الصينية، لأن الحكومة الصينية تريد أن تعرف أيا من وكلاتها الخاصة تتم مراقبتها من قبل الحكومة الأمريكية . |