Quando se chega ao fundo entra-se numa área que é a minha favorita. | TED | عندما تدخل إلى الخلف, سوف تصل إلى منطقة هي المفضلة لدي |
Bem, podemos tentar da maneira antiga, a minha favorita. | Open Subtitles | , حَسناً ، بإمكاننا أَنْ نجرب الطريقَة القديمَة . المفضلة لدي |
Recordo que essa vez, foi a minha favorita, que estávamos a fazê-lo, e ela telefononou-te a dizer que te amava. | Open Subtitles | وكان هناك ذلك الوقت وهو المفضل لدي عندما كنّا نتقابل في أحد الأزقة وإتصلت بك لتخبرك بأنها تحبك |
Sim, a minha favorita. Um pouco familiar, mas termina com um "pum". | Open Subtitles | نعم ، إنها المفضلة لديّ مألوفة إلى حد ما ، ولكنها تنتهي بموسيقى صاخبة |
É a minha favorita porque estamos todos juntos nela. | Open Subtitles | إنها المفضلة عندي لأن جميعا معا |
Não vos devia dizer isto, mas a Becca é a minha favorita. | Open Subtitles | لا يجب علي أن أخبركم بذلك يا رفاق , ولكن بيكا المفضلة لدي على الإطلاق |
Ou "Eu não te mereço". É a minha favorita. | Open Subtitles | أوه أنا لا أستحقكِ هذه هي العبارة المفضلة لدي |
Mas a divisão ao lado é a minha favorita. | Open Subtitles | لكن الغرفة التالية هي الغرفة المفضلة لدي |
Oito identidades nos últimos cinco anos, mas esta tem sido a minha favorita. | Open Subtitles | ثماني هويّات في آخر خمس سنوات، لكن هذه هي المفضلة لدي |
Presunto, Queijo e Pêra. a minha favorita! | Open Subtitles | كمثرى وجبنة بيضاء ولحم مدخّن إنّها المفضلة لدي |
Gostavam de provocar, perguntando quem era a minha favorita. | Open Subtitles | إعتادوا على ممازحتي, يسألوني أي واحدة منهن هي المفضلة لدي |
Não de máquinas fotográficas. Deixe mostrar-lhe a minha favorita. | Open Subtitles | ليست الكاميرات اسمح لي أن أريك المفضل لدي |
a minha favorita é que, no fim de cada dia, olho para o meu calendário e revejo todas as pessoas com quem me encontrei e envio notas de agradecimento para todas elas. | TED | والتكتيك المفضل لدي هو أنه في نهاية كل يوم، أنظر إلى تقويمي وأراجع من التقيت بهم، وأرسل ملاحظات شكر إلى كل واحد منهم. |
Mas de todas as existentes neste mundo, a minha favorita. | Open Subtitles | و لكن من بين كل المخدرات تحت سماء الله الزرقاء هناك واحد هو المفضل لدي بكل تأكيد أترون؟ |
a minha favorita era: "O trabalho duro dá frutos no futuro "mas a preguiça dá frutos agora mesmo." | TED | المفضلة لديّ كانت: " العمل الصعب تأخذ أجرته في المستقبل، بينما الكسل تأخذ أجرته الآن." |
Eras a minha favorita nunca quebraste. | Open Subtitles | ... كنتِ المفضلة لديّ ... لا تقبلي بالهزيمة أبداَ |
Bela gravata. - Tornou-se recentemente a minha favorita. | Open Subtitles | إنني كذلك، ربطة عنق جميلة بالمناسبة - بصراحة بدأت تصبح المفضلة عندي - |
Bem, é a minha favorita de todos as suas publicações, senhor. | Open Subtitles | انها المفضلة لي من بين جميع منشوراتك ,يا سيدي |
a minha favorita... Martha Stewart. | Open Subtitles | المفضله لدي , مارثا ستيورت |
a minha favorita é aquela em que posas ao lado dele. | Open Subtitles | صورتي المفضلة ما زالت الصورة التي تمتطينه فيها على سرج جانبي |