Por uns tempos pensei que fosse outra e que a minha mãe verdadeira estivesse encurralada algures. | Open Subtitles | ظننتُ أنها تحوّلت لشبح لفترة أن أمي الحقيقية كانت.. محبوسة بمكان ما |
a minha mãe verdadeira vem-me buscar em breve. | Open Subtitles | لا تقلقي، أمي الحقيقية ستأتي يوماً لتأخذني |
E fugi da minha família adoptiva porque... alguém contou-me... que a minha mãe verdadeira tinha voltado para Austin. | Open Subtitles | وابتعدت عن رعاية عائلتي لأن شخص أخبرني أن أمي الحقيقية عائدة إلى " أوستن " |
a minha mãe verdadeira era bonita? | Open Subtitles | هل كانت أمي الحقيقية جميلة ؟ |
Tinha acabado de descobrir que a minha mãe não era a minha mãe verdadeira, e então vim aqui para falar sobre isso, e começamos a discutir. | Open Subtitles | لقد اكتشفت انها لم تكن امي الحقيقية قدمت الى هنا للتكلم بالموضوع وقد نشبت بيننا مشاجرة |
a minha mãe verdadeira foi morta à minha frente. | Open Subtitles | أمي الحقيقية قـُتلت أمامي |
a minha mãe verdadeira. | Open Subtitles | أعني أمي الحقيقية. |
Quero a minha mãe verdadeira. | Open Subtitles | -أريد أمي الحقيقية |
- Eu quero a minha mãe verdadeira. | Open Subtitles | - أريد أمي الحقيقية! |
- Eu quero a minha mãe verdadeira. | Open Subtitles | - أريد أمي الحقيقية. |
a minha mãe verdadeira. | Open Subtitles | أمي الحقيقية |
Nem sequer era a minha mãe verdadeira. - Ela amava-te como se fosse. | Open Subtitles | انه قانونها حتى انها ليست امي الحقيقية |
Não me importa, não é a minha mãe verdadeira. | Open Subtitles | لا يهم انها ليس حتى امي الحقيقية |
Que a minha mãe verdadeira foi massacrada? | Open Subtitles | من ان امي الحقيقية قد ذبحت |