"a minha mulher e eu" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا وزوجتي
        
    • زوجتي وأنا
        
    • انا وزوجتي
        
    • أنا و زوجتى
        
    • أنا و زوجتي
        
    • انا و زوجتى
        
    • زوجتي و أنا
        
    Em 2007, eu estava a tentar responder a estas perguntas e A minha mulher e eu tínhamo-nos casado nesse ano. TED حسن، سنة 2007، كنت أحاول الإجابة على هذه الأسئلة، وكنت أنا وزوجتي بصدد عقد قراننا في تلك السنة.
    A minha mulher e eu, descobrimos que isso era comum nas crianças. Open Subtitles وجدت أنا وزوجتي إلى أن التي كانت شائعة بين الأطفال الصغار.
    A minha mulher e eu temos dois filhos jovens, e tenho esperança, como bioengenheiro, de tornar a vida deles melhor do que a que nós temos agora. TED أوتعلمون؟ أنا وزوجتي لدينا طفلين، وأحد آمالي كمهندس حيوي هو أن أصنع لهم حياة افضل من الحياة الحالية التي نعيشها نحن.
    Quer dizer, no fundo, A minha mulher e eu somos muito diferentes, mas temos muito em comum. TED أعني من جانبي، زوجتي وأنا مختلفين تماماً، لكن لدينا أشياء كثير نتشاركها.
    A minha mulher e eu adoramos o programa. Dá-nos o seu autógrafo? Open Subtitles انا وزوجتي نحب برنامجك كثيرا هل استطيع الحصول على توقيعك؟
    Só uma casinha para A minha mulher e eu fora, no campo... nos subúrbios, pelo menos. Open Subtitles منزل صغير لى أنا و زوجتى فى الريف أو فى الضواحى,أينما يكن
    A minha mulher e eu saímos e deu em casamento. Open Subtitles أنا و زوجتي خرجنا سوياً وتصاعدت الأمور إلى الزواج
    Entendi o real significado desta frase há um mês, quando A minha mulher e eu fomos pais pela primeira vez. TED استوعبت معنى هذه العبارة الحقيقي قبل شهر بالضبط عندما أصبحنا أنا وزوجتي والدين جدد.
    Por vezes é ser-se novo num país, como um imigrante, ou novo numa organização ou novo numa experiência, como A minha mulher e eu enquanto pais. TED بعض الأحيان تكون شيء جديد على بلد، مثل المهاجر، أو جديدة على منظمة، أو جديدة على تجربة، مثلي أنا وزوجتي كوالدين جدد.
    A minha mulher e eu brigávamos como cão e gato. Open Subtitles أنا وزوجتي أعتدنا العراك مثل زوجين من القطط البرية مع شجرة واحدة فقط بيننا
    Como todos, A minha mulher e eu necessitamos de ajuda, mas talvez eu irritasse os deuses fazendo demasiados pedidos. Open Subtitles مثل الجميع، أنا وزوجتي بحاجة للمساعدة ربما قد أضايق الرب بطلباتي الكثيرة
    A minha mulher e eu estávamos a ter problemas. Open Subtitles كنا نمر أنا وزوجتي ببعض المشاكل مكثت لوقت متأخر في المكتب
    A minha mulher e eu damos uma pequena festa amanhã. Open Subtitles سأفعل ذلك أنا وزوجتي سنيقم حفلة تجمعّية غدا
    A minha mulher e eu tínhamos-lhe muito afecto, e aos filhos, mas começo a aperceber-me que realmente não a conhecia... Open Subtitles أنا وزوجتي ، أحببناها هي و أطفالها لكنني أعترف بأنني لم أعرفها حقاً حتى النهاية
    E se eu começar agora, estará pronta, quando A minha mulher e eu estivermos prontos para mudar. Open Subtitles وإن بدأت الآن ، سأنتهي عندما نقرر أنا وزوجتي القدوم
    A minha mulher e eu ia-mos usar o dinheiro do prémio para comprar uma casa. Open Subtitles أنا وزوجتي كنّا سنستخدم مال الجائزة لشراء منزل
    A minha mulher e eu discutimos sobre uma idiossincrasia que tenho. Open Subtitles في الحقيقة، زوجتي وأنا جادل على قليلا خاصية عندي.
    Obrigado. Não sei se está interessado, mas A minha mulher e eu convidámos umas pessoas para beber uns copos. Open Subtitles زوجتي وأنا سيكون عندي بضعة ناس إنتهى للمشروبات.
    A minha mulher e eu por vezes passamos os limites. Open Subtitles زوجتي وأنا نعاني مشكلة في تمييز الحدود التي يجب عدم تخطّيها.
    Na Polónia não, A minha mulher e eu detestamos o frio. Open Subtitles ليس في بولندا انا وزوجتي نكره البرد القارص
    A minha mulher e eu procuramos o lugar ideal para a nossa lua-de-mel. Open Subtitles تري انا وزوجتي كنا نبحث عن شيء مثالي لنمضي فيه شهر العسل
    A minha mulher e eu vimos Siegfried and Roy fazer um tigre voar pela sala fora. Open Subtitles .أنا و زوجتى راينا و يطيّرون نمراً في الغرفه
    Esta é A minha mulher e eu a fazermos o pequeno-almoço na cozinha. Enquanto avançamos no espaço e tempo, um padrão diário da vida na cozinha. TED هذه أنا و زوجتي نعد الافطار في المطبخ. و بينما ننتقل في المكان و الزمان، نمط حياة تقليدي جدا في المطبخ.
    Ouve, A minha mulher e eu estamos no motel, ao cimo da rua, e há uma paragem de autocarro lá em frente. Open Subtitles انا و زوجتى مقيمين فى فندق لكن هناك محطة اتوبيس امامه
    A minha mulher e eu vamo-nos divorciar. Open Subtitles أنا أَعتقدُ أنه يجب عليكَ أن تعلم أنّ زوجتي و أنا سنتطلق قريباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus