Em 2007, eu estava a tentar responder a estas perguntas e A minha mulher e eu tínhamo-nos casado nesse ano. | TED | حسن، سنة 2007، كنت أحاول الإجابة على هذه الأسئلة، وكنت أنا وزوجتي بصدد عقد قراننا في تلك السنة. |
A minha mulher e eu, descobrimos que isso era comum nas crianças. | Open Subtitles | وجدت أنا وزوجتي إلى أن التي كانت شائعة بين الأطفال الصغار. |
A minha mulher e eu temos dois filhos jovens, e tenho esperança, como bioengenheiro, de tornar a vida deles melhor do que a que nós temos agora. | TED | أوتعلمون؟ أنا وزوجتي لدينا طفلين، وأحد آمالي كمهندس حيوي هو أن أصنع لهم حياة افضل من الحياة الحالية التي نعيشها نحن. |
Quer dizer, no fundo, A minha mulher e eu somos muito diferentes, mas temos muito em comum. | TED | أعني من جانبي، زوجتي وأنا مختلفين تماماً، لكن لدينا أشياء كثير نتشاركها. |
A minha mulher e eu adoramos o programa. Dá-nos o seu autógrafo? | Open Subtitles | انا وزوجتي نحب برنامجك كثيرا هل استطيع الحصول على توقيعك؟ |
Só uma casinha para A minha mulher e eu fora, no campo... nos subúrbios, pelo menos. | Open Subtitles | منزل صغير لى أنا و زوجتى فى الريف أو فى الضواحى,أينما يكن |
A minha mulher e eu saímos e deu em casamento. | Open Subtitles | أنا و زوجتي خرجنا سوياً وتصاعدت الأمور إلى الزواج |
Entendi o real significado desta frase há um mês, quando A minha mulher e eu fomos pais pela primeira vez. | TED | استوعبت معنى هذه العبارة الحقيقي قبل شهر بالضبط عندما أصبحنا أنا وزوجتي والدين جدد. |
Por vezes é ser-se novo num país, como um imigrante, ou novo numa organização ou novo numa experiência, como A minha mulher e eu enquanto pais. | TED | بعض الأحيان تكون شيء جديد على بلد، مثل المهاجر، أو جديدة على منظمة، أو جديدة على تجربة، مثلي أنا وزوجتي كوالدين جدد. |
A minha mulher e eu brigávamos como cão e gato. | Open Subtitles | أنا وزوجتي أعتدنا العراك مثل زوجين من القطط البرية مع شجرة واحدة فقط بيننا |
Como todos, A minha mulher e eu necessitamos de ajuda, mas talvez eu irritasse os deuses fazendo demasiados pedidos. | Open Subtitles | مثل الجميع، أنا وزوجتي بحاجة للمساعدة ربما قد أضايق الرب بطلباتي الكثيرة |
A minha mulher e eu estávamos a ter problemas. | Open Subtitles | كنا نمر أنا وزوجتي ببعض المشاكل مكثت لوقت متأخر في المكتب |
A minha mulher e eu damos uma pequena festa amanhã. | Open Subtitles | سأفعل ذلك أنا وزوجتي سنيقم حفلة تجمعّية غدا |
A minha mulher e eu tínhamos-lhe muito afecto, e aos filhos, mas começo a aperceber-me que realmente não a conhecia... | Open Subtitles | أنا وزوجتي ، أحببناها هي و أطفالها لكنني أعترف بأنني لم أعرفها حقاً حتى النهاية |
E se eu começar agora, estará pronta, quando A minha mulher e eu estivermos prontos para mudar. | Open Subtitles | وإن بدأت الآن ، سأنتهي عندما نقرر أنا وزوجتي القدوم |
A minha mulher e eu ia-mos usar o dinheiro do prémio para comprar uma casa. | Open Subtitles | أنا وزوجتي كنّا سنستخدم مال الجائزة لشراء منزل |
A minha mulher e eu discutimos sobre uma idiossincrasia que tenho. | Open Subtitles | في الحقيقة، زوجتي وأنا جادل على قليلا خاصية عندي. |
Obrigado. Não sei se está interessado, mas A minha mulher e eu convidámos umas pessoas para beber uns copos. | Open Subtitles | زوجتي وأنا سيكون عندي بضعة ناس إنتهى للمشروبات. |
A minha mulher e eu por vezes passamos os limites. | Open Subtitles | زوجتي وأنا نعاني مشكلة في تمييز الحدود التي يجب عدم تخطّيها. |
Na Polónia não, A minha mulher e eu detestamos o frio. | Open Subtitles | ليس في بولندا انا وزوجتي نكره البرد القارص |
A minha mulher e eu procuramos o lugar ideal para a nossa lua-de-mel. | Open Subtitles | تري انا وزوجتي كنا نبحث عن شيء مثالي لنمضي فيه شهر العسل |
A minha mulher e eu vimos Siegfried and Roy fazer um tigre voar pela sala fora. | Open Subtitles | .أنا و زوجتى راينا و يطيّرون نمراً في الغرفه |
Esta é A minha mulher e eu a fazermos o pequeno-almoço na cozinha. Enquanto avançamos no espaço e tempo, um padrão diário da vida na cozinha. | TED | هذه أنا و زوجتي نعد الافطار في المطبخ. و بينما ننتقل في المكان و الزمان، نمط حياة تقليدي جدا في المطبخ. |
Ouve, A minha mulher e eu estamos no motel, ao cimo da rua, e há uma paragem de autocarro lá em frente. | Open Subtitles | انا و زوجتى مقيمين فى فندق لكن هناك محطة اتوبيس امامه |
A minha mulher e eu vamo-nos divorciar. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ أنه يجب عليكَ أن تعلم أنّ زوجتي و أنا سنتطلق قريباً |