a minha mulher e os meus filhos não estão, podemos levar a... | Open Subtitles | زوجتي وأولادي لا يزالون غائبين. ربما نستطيع أخذ... |
Mas o problema é que ele tem a minha mulher e os meus filhos. | Open Subtitles | ترى, أيها السادة ... لديه ... زوجتي وأولادي. |
Pode morrer como um homem e ir lá para fora pelo seu pé ou pode morrer como cobarde e fazer com que a minha mulher e os meus filhos sejam mortos. | Open Subtitles | وإما أن تتصرف كرجل وتخرج هناك وحدك ... أو ستموت كالجبناء وتتسبب في مقتل زوجتي وأولادي معك |
Não, mas acordaste a minha mulher e os meus filhos, idiota. | Open Subtitles | كلا، لكنك أيقظت زوجتي وأبنائي يا مغفّل |
Eu estava... habituado a ver a minha mulher e os meus filhos todos os dias, e... | Open Subtitles | ..أنا فقط تعودت أن أرى زوجتي وأبنائي ...كل يوم، و |
Pode morrer como um homem e ir lá para fora pelo seu pé ou pode morrer como cobarde e fazer com que a minha mulher e os meus filhos sejam mortos. | Open Subtitles | أن تموت كرجل، وتخرج هناك بنفسك، أوستموتكالجبانوتتسبب.. بمقتل زوجتي وأولادي معك ... |
Não vejo a minha mulher e os meus filhos há quatro anos. | Open Subtitles | لم أرى زوجتي وأولادي الخمسة لأربع سنوات |
Tenho de ir buscar a minha mulher e os meus filhos. | Open Subtitles | أريد أن آخذ زوجتي وأولادي. |
Ficarei com a minha mulher e os meus filhos. | Open Subtitles | سأكون مع زوجتي وأولادي |
a minha mulher e os meus filhos. | Open Subtitles | في (غواتيمالا)؟ - زوجتي وأولادي |
A Ordem queimou a minha mulher e os meus filhos. | Open Subtitles | المنظمة حرقت زوجتي وأبنائي |