Mas creio que não está aqui apenas para encurralar a minha Rainha. | Open Subtitles | لكنني أعتقد بأنّ سبب وجودك هنا أكثر من مجرّد محاصرة ملكتي |
a minha Rainha reconhece que é altura de terminar a guerra, e sei que vós também reconheceis. | Open Subtitles | وتبينت ملكتي بأنه قد حان وقت وقف القتال وأعرف بأنكِ تريدين المثل. وماهي الشروط الرسميه؟ |
a minha Rainha, a minha amiga, precisa de mim. | Open Subtitles | رتبي لقاء اخر مع زوجي ملكتي صديقتي تحتاجني |
Fundir-me com o teu pequeno corpo perfeito seria mais agradável do que o que me espera com a minha Rainha. | Open Subtitles | للإلتحام مع جسمك الصغير الكامل كان سيكون أكثر متعة من الذى ينتظرنى مع ملكتى |
Em breve serei mais poderoso que um Deus e tu serás a minha Rainha no além. | Open Subtitles | قريبا سأكون أقوى من الألهة وانت سوف تكونى ملكتى في الحياة الخالدة. |
A tua sombra interpôs-se entre mim e o meu pai, entre mim e a minha fama, entre mim e a minha Rainha. | Open Subtitles | ظلك كان يسقط بيني و بين أبي بيني و بين شهرتي بيني و بين ملكتي |
Logo que possuir o Necronomicon, vou governar e tu serás a minha Rainha. | Open Subtitles | عندما أمتلك الكتاب سأكون الحاكم وأنتِ ستكونين ملكتي |
a minha Rainha podia inspirar as estrelas a cair do céu. | Open Subtitles | ملكتي يُمْكِنُ أَنْ تُلهمَ النجومَ للسُقُوط مِنْ السماواتَ. |
De certa forma, sinto que estou a trair a minha Rainha, mas achei que devia saber, General. | Open Subtitles | اشعر اني اخون ملكتي ولكن اعتقد انه يجب ان تعلم ايها الجنرال بهذا |
Se ouvir dizer que arruinaste tudo com esta jovem moça dou-te uma tareia e faço dela a minha Rainha. | Open Subtitles | إذا سمعت أنك تماديت مع هذه الفاتنة، فسأركل مؤخرتك وأجعلها ملكتي |
Mas despacha-te, Dante. Em breve, a tua amada Beatrice será a minha Rainha. | Open Subtitles | أسرع يا دانتي,فإن محبوبتك بياتريس ستكون قريبا ملكتي |
Talvez a minha Rainha leve isso em conta antes de o mandar empalar. | Open Subtitles | ربما ملكتي ستأخذ هذا بعين الاعتبار قبل أن تغرسك بوتد |
a minha Rainha vai trazer de volta o leilão real de escravos, tal como nos dias antes dos Jedi. | Open Subtitles | ملكتي سوف تعيد مزاد العبيد الملكي كما كان قبل الجاداي |
Será a minha Rainha e amá-la-ei a partir de hoje até ao meu último dia. | Open Subtitles | ستكونين ملكتي وسأحبك من اليوم وحتى آخر يوم. |
Depressa, Dante. A tua amada Beatriz não vai demorar de ser a minha Rainha. | Open Subtitles | أسرع يا دانتي,فإن محبوبتك بياتريس ستكون قريبا ملكتي |
Vamo-nos conhecer muito bem, enquanto aprenderes a servir a minha Rainha. | Open Subtitles | سوف نعتاد على بعض جيداً طالما أنت تتعلمين كيف تخدمى ملكتى |
Podia matar-te aqui e agora, mas a minha Rainha quer-te vivo. | Open Subtitles | يمكنى أن أقتلك هنا الآن لكن ملكتى تريدك حياً |
Se voltardes a insultar a minha Rainha, se a magoardes seja de que maneira for, mandarei que vos esquartejem e darei os vossos restos aos leões. | Open Subtitles | ،أذا نطقتى اكثر وأهنتى ملكتى ، أذا حاولتى أذيتها بأى طريقة .سوف أعلقكِ وأوي أطرافك لتغذية الآسود |
Um dia serei rei, e tu serás a minha Rainha... e a minha escrava. | Open Subtitles | يوماً ما سأصبح ملكاً ...وأنتى ستكونين ملكتى وعبدتى |
Mas ele é um escocês, e tu és um escocês, e está uma Rainha Maria nesta moeda, mas não a minha Rainha Maria. | Open Subtitles | ولكنة أسكوتلنيدا وأنت كذلك وهناك عملة واحدة عليها الملكة (ماري). ولكنها ليست ملكتى ماري. |
- Claro, é a minha Rainha. | Open Subtitles | بالتأكيد , هى ملكتى |