Era fantástica, mostrava tudo sobre as celebridades, era destemida. Era como a minha revista, mas há 20 anos. | Open Subtitles | كانت جريئة جداً كانت مثل مجلتي بعد 20 سنة |
Até que, uma manhã, fui com a minha revista para o oitavo piso. | Open Subtitles | ذلك الصباح ، اخذت مجلتي الى الطابق الثامن |
Cá está a minha revista. Olha só para isto. | Open Subtitles | ها هي ذي مجلتي لماذا أنظر إلى هذا |
Não teria recuperado a minha revista sem ele. | Open Subtitles | لم أكن لأقدر على إستعــادة مجلتي مرة ثانية بــدونه |
Radicais que acham a minha revista perversa e não como realmente é. | Open Subtitles | المتعصبون ينظرون إلى مجلتي كبذاءات خلافاً لحقيقتها. |
Ah, sim, sem dúvida a minha revista preferida... macia, resistente e completamente absorvente. | Open Subtitles | أجل, بدون التشكيك في مجلتي المفضلة... النعومة, والمناعة, والامتصاص التام. |
E antes que o saiba, não vou ter tempo para ler a minha revista. | Open Subtitles | و فجأة ليس لدي الوقت لقراءة مجلتي |
Quero a minha revista, por favor. | Open Subtitles | اريد مجلتي ان تعود الي, لو سمحت. |
Eu não o sou normalmente, mas estou com problemas com a minha revista. | Open Subtitles | لست كذلك عادة لكني أواجه مشاكل في مجلتي |
Bem, a minha revista interessa-se pelas pessoas mais jovens. | Open Subtitles | مجلتي مهتمة بالشباب |
Nada melhor do que descansar a ler a minha revista favorita. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} ليس هنالك شيئاً أفضل من الاسترخاء و قراءة مجلتي المفضلة |
Então, vou ler a minha revista. | Open Subtitles | إذن سأقرأ مجلتي |
Isso é a minha revista! | Open Subtitles | هذه مجلتي |
É a minha revista. | Open Subtitles | هذه مجلتي. |