Com certeza, diminui a neurogénese. | TED | في الواقع، سيزيد من انخفاض تكوين الخلايا العصبية. |
Se administrarmos antidepressivos, aumentamos a produção desses neurónios recém-criados e diminuímos os sintomas da depressão, estabelecendo uma nítida ligação entre a neurogénese e a depressão. | TED | وعند إعطائه مضادات للاكتئاب، يرتفع إنتاج الخلايا العصبية الجديدة، وتنخفض أعراض الاكتئاب، وبالتالي إنشاء علاقة واضحة بين تكوين الخلايا العصبية والاكتئاب. |
Hoje pensamos que temos bastantes indícios para dizer que a neurogénese é um alvo a ter em atenção se queremos melhorar a formação da memória ou a disposição, ou impedir o declínio associado ao envelhecimento ou associado ao "stress". | TED | الآن نعتقد بالإجماع بأننا نملك الدليل الكافي لنقول بأن تكوين الخلايا العصبية هو هدف مختار إذا أردنا تحسين تشكيل الذاكرة والمزاج، أو حتى الوقاية من انخفاضهما نتيجة الشيخوخة، أوالاكتئاب. |
Vou destacar alguns deles: A restrição de calorias de 20 a 30%, aumentará a neurogénese. | TED | وسأذكر بعضا منها: حد السعرات الحرارية ب20 إلى 30% سيساهم في ارتفاع تكوين الخلايا العصبية. |
O consumo de flavonoides, que estão contidos no chocolate negro ou nos mirtilos, aumentarão a neurogénese. | TED | تناول الفلافنويد، الموجود بالشوكلاتة السوداء أو التوت الأزرق، سيساهم في ارتفاع تكوّن الخلايا العصبية |
O jejum intermitente, ou seja, o espaçamento do tempo entre as refeições, aumentará a neurogénese. | TED | الصوم المتقطع -- تخصيص فترات استراحة بين وجبات الطعام -- سيساهم في ارتفاع تكوّن الخلايا العصبية. |