"a nossa única ligação" - Traduction Portugais en Arabe

    • صلتنا الوحيدة
        
    • الخيط الوحيد
        
    O McQueen é a nossa única ligação ás pessoas por detrás disto. Open Subtitles مكوين هو صلتنا الوحيدة إلى الأشخاص الذين تسببوا بالتفجير
    A April é a nossa única ligação a esses tipos. Open Subtitles أبريل هي صلتنا الوحيدة بهؤلاء الأشخاص
    Ele é a nossa única ligação para localizar o antídoto. Open Subtitles انها صلتنا الوحيدة إلى العقار المضاد
    Porque, a esta altura, é a nossa única ligação à X-5. Open Subtitles لأنه عند هذه النقطة هذا هو صلتنا الوحيدة لـ (الأكس5)
    Vais deixar fugir a nossa única ligação ao Audrey. Open Subtitles أنت تضيعه هو الخيط الوحيد لأودري ماذا الذي يحدث ؟
    São a nossa única ligação à rapariga. Open Subtitles أنهم الخيط الوحيد للفتاة
    Ela é a nossa única ligação com o hospedeiro. Open Subtitles أنها صلتنا الوحيدة مع الحيوان الأصلي
    Até agora, ele é a nossa única ligação à Chloe. Open Subtitles حالياً،هو صلتنا الوحيدة لـكلوي
    Ela é a nossa única ligação ao Galavan. Open Subtitles وقالت إنها هي صلتنا الوحيدة التي Galavan.
    Não o percas de vista, é a nossa única ligação ao Fayed! Open Subtitles عُلم, سوف أجدك ابق فقط مع المساعد إنه صلتنا الوحيدة إلى (فايد)
    Continua a segui-lo, é a nossa única ligação com o Fayed. Open Subtitles ابق مع المساعد فحسب إنه صلتنا الوحيدة إلى (فايد)
    Ela é a nossa única ligação com o assassino. Open Subtitles هي صلتنا الوحيدة بالقاتل.
    Ele é a nossa única ligação ao traidor! Open Subtitles إنهُ صلتنا الوحيدة للخائن.
    Talvez possamos rastrear o SMS. Essa é a nossa única ligação com a "mãe de três". Open Subtitles إنها صلتنا الوحيدة بـ(أم الثلاثة)
    E Vega era a nossa única ligação com eles. Obrigado. Open Subtitles وكان (فيغا) صلتنا الوحيدة بهم
    É a nossa única ligação ao Henderson. Open Subtitles قبل انفجار الخزان الرئيسي. (إنه الخيط الوحيد لـ(هندرسون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus