Os pássaros que cantem, deixemos a nossa canção por cantar. | Open Subtitles | دع الطيور تغنى أغنيتها دع أغنيتنا الآن بدون غناء |
E sim, não temos conseguido escolher a nossa canção. | Open Subtitles | و أجل , لم نكن نستطيع اختيار أغنيتنا |
Conhece? Agora é a nossa canção. Essa canção representa a nossa ligação. | Open Subtitles | تلك هي أغنيتنا الأن، تلك الأغنية تُمثل ترابطنا |
Esta é a nossa canção. | Open Subtitles | هذه أغنية لدينا. |
Está a tocar a nossa canção. | Open Subtitles | بيغني أغنيتَنا. |
Vamos cantar a nossa canção especial que só nós três sabemos. | Open Subtitles | لنغني أغنيتنا الخاصة التي يعرفها ثلاثتنا فقط |
a nossa canção, Eileen. Escrevi-a para ti. | Open Subtitles | أغنيتنا يا " أيلين " ـ لقد كتبتها من أجلك |
ei, podemos acabar a nossa canção, por favor? | Open Subtitles | أيمكن أن ننهي أغنيتنا, رجاء ً؟ |
- É a nossa canção. Eu percebo. Fica à vontade. | Open Subtitles | أنهم يعزفون أغنيتنا خذى وقتك و تمتعى |
Oh, grande espírito, ouve a nossa canção Ajuda-nos a manter as nossas tradições | Open Subtitles | # ايتها الروح العظيمة فلتسمعى أغنيتنا # # وساعدينا أن نبقى على مر العصور # |
Mas primeiro a nossa canção, vi uma aqui que será simplesmente perfeita | Open Subtitles | لكن أولاً, أغنيتنا ... رأيت واحدة هنا التي ستكون مثالية |
Na rádio. Estão a passar a nossa canção. | Open Subtitles | إنهم يعزفون أغنيتنا على الراديوا |
Tornou-se a nossa canção. | Open Subtitles | إنها كانت أغنيتنا المفضلة منذ وقتها |
Um trabalho era levarmos a nossa canção favorita e tínhamos de representar com ela. | Open Subtitles | إنّ أحد الفروض هو إحضار أغنيتنا المفضلة... والتمثيل عليها. |
- Está a dar a nossa canção. | Open Subtitles | إنهم يعزفون أغنيتنا |
Precisamos de encontrar a nossa canção! | Open Subtitles | يجب أن نعثر على أغنيتنا. |
Podia ser a nossa canção. | Open Subtitles | ظننت أنها قد تكون أغنيتنا. |
É a nossa canção. | Open Subtitles | هذا هو أغنية لدينا. |
Esta era a nossa canção. | Open Subtitles | تلك كَانتْ أغنيتَنا. |