"a nossa estrela" - Traduction Portugais en Arabe

    • نجمنا
        
    • نجمتنا
        
    Assim, a nossa estrela teve energia extra para ofuscar toda a galáxia com o seu brilho e a emissão de raios gama. TED وبهذه الطريقة، كان لدى نجمنا طاقة إضافية ليتفوق على باقي المجرة في السطوع وانبعاث أشعة غاما.
    a nossa estrela acrobata teve um ataque de desabafos, e sofreu uma morte relacionada com uma bala. Open Subtitles نجمنا البهلواني أصيب بنوبة صراحة، وقتل نباءً على هذا
    E a nossa estrela de futebol foi o petisco de alguém. Open Subtitles وصعد نجمنا ليجني تعاطف الجميع مع مآساتنا
    a nossa estrela dá poder ao vento e às ondas... e toda a vida na superfície do nosso mundo. Open Subtitles نجمنا يحرك الرياح و الموجات و كل الحياة علي سطح عالمنا
    - Enquanto procuramos uma vela, uma outra bruxa qualquer encontra a nossa estrela. Open Subtitles نحن نبحث عن شموع بابيلون بينما هناك ساحرات أخريات سيعثرون على نجمتنا
    Se ela passar o muro para o reino dos humanos, a nossa estrela transformar-se-á num amontoado de pedra metálica. Open Subtitles اذا عبرت الحائط الى عالم البشر فان نجمتنا لن تكون سوى صخرة عديمة القيمة
    a nossa estrela está a uns 30 000 anos-luz do centro. Open Subtitles نجمنا يبعد حوالي 30 الف سنة ضوئية من مركز مجرة درب اللبناة
    Dentro de cerca de 5 mil milhões de anos, a nossa estrela vai ter o seu hidrogênio esgotado -- o combustível nuclear que a alimenta -- tornando-se numa gigante vermelha. Open Subtitles موت الشمس على سبيل المثال بعد 5 مليار عام تقريبًا نجمنا سيفقد الهيدروجين
    Parece que não sabia que a nossa estrela atacante tinha uma esposa grávida. Open Subtitles يبدو انه لم يعرف ان نجمنا لديه زوجة حامل ....
    Todos os Belgas o adoram. Você é a nossa estrela. Open Subtitles الجميع يعبدك هنا في بلجيكا، أنت نجمنا المفضل!
    a nossa estrela tem tanta massa num espaço relativamente pequeno, que a sua força gravítica à superfície é 28 vezes superior à da Terra. Open Subtitles نجمنا لديه كتلة كبيرة موضوعة داخل مساحة صغيرة نسبياً. إن لديها جاذبية في سطحها... أضعاف جاذبية الأرض بـ 28 مرة.
    Elas são o nosso chão... a nossa estrela Polar... e as vozes nos nossos corações que vão estar connosco... sempre. Open Subtitles هُم أساسنا المتين... نجمنا الشمالي، وتلك الأصوات الخافتة الواضحة في قلوبنا ستكون معنا...
    Esta é a nossa estrela. TED هذا نجمنا. هذه شمسنا.
    Cuide dele, Doutor. Ele é a nossa estrela. Open Subtitles أعتني به، هو نجمنا
    a nossa estrela parece cansada, Troj. Open Subtitles -يكفى هذا , نجمنا يبدو مرهقا ً ( تروج ) 0
    Mas, o Sol é a nossa estrela. Open Subtitles لكن الشمس هي نجمنا
    Ele era a nossa estrela quarterback. Open Subtitles لقد كان نجمنا المهاجم
    Olá! Cá está a nossa estrela. Troy Bolton, este é o Peter. Open Subtitles (مرحباً , هذا هو نجمنا (تروي بولتن) , هذا (بيتر
    Esta noite será um verdadeiro milagre na ciência moderna, pois a nossa estrela não é uma mera actriz. Open Subtitles الليلة سترون معجزة حقيقية في مجال العِلم الحديث حيث أن نجمتنا ليست مجرد ممثلة
    a nossa estrela já teve excitação suficiente. Open Subtitles - لقد تحمست نجمتنا بما يكفي - .ستكون حفلة ممتعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus