Quando percorremos uma escada, a forma dita a nossa passada, a nossa sensação, a nossa segurança e a nossa relação e compromisso com o espaço à nossa volta. | TED | وبينما ننتقل عبر الدرج، فإن النموذج يملي علينا السرعة، شعورنا، سلامتنا وعلاقتنا ومشاركتنا بالمساحة التي تحيط بنا. |
Passei a maior parte da minha infância preocupada, preocupada com a nossa segurança. | TED | أمضيتُ الكثير من طفولتي قلقة، قلقة حول سلامتنا. |
Mas têm também cada vez mais custos para a nossa segurança, economia, saúde e ambiente que aumentam face aos benefícios, ou mesmo os suplantam. | TED | لكنه أيضاً يكلفنا غالياً يكلفنا أمننا , و اقتصادنا , صحتنا وبيئتنا التي ستبدأ في الزوال إن لم تُرجح منافعها. |
George W. Bush: Quaisquer que sejam os custos para defender a nossa segurança, e para defender a nossa liberdade, devemos pagá-los. | TED | الرئيس بوش : "مهما كلف الدفاع عن أمننا ، ومهما كلف الدفاع عن حريتنا ، يجب أن ندفع الثمن." |
Desde que os EUA declararam guerra contra aqueles que ameaçam a nossa segurança, o governo federal foi criticado por não fazer o suficiente. | Open Subtitles | منذ ان اعلنت الولايات المتحدة الحرب على من يهدد امننا اليومى تعرضت الحكومة للانتقاد على انها لا تقوم بواجبها |
Então, deixem-me que vos pergunte, no caso de concluirmos que a nossa segurança Nacional ficará melhor servida, se vos negar o abrigo no nosso planeta | Open Subtitles | لذا دعني أسألك إن كان استنتاجنا النهائيّ أنّ أفضل الحلول لأمننا القوميّ هي حرمانكم من اللّجوء على كوكبنا، |
Depois do que aconteceu durante o último golpe militar, não queremos que a nossa segurança dependa dos guardas da Galactica. | Open Subtitles | بعد ما حدث خلال الضربة العسكرية الأخيرة لا نود الإعتماد على جنود (جلاكتيكا) لحراسة سلامتنا |
Os nossos governos farão tudo para garantir a nossa segurança. | Open Subtitles | حكوماتنا لن تألوا جهدًا في تأكيد سلامتنا. |
O F.B.I vai garantir a nossa segurança... ..podem pôr-me a mim e ao meu pai sob vigilância até o julgamento. | Open Subtitles | هذا صحيح و لكن الـ أف بي آي ضمنوا لنا سلامتنا انهم يضعوني انا و والدي تحت الحماية اللازمة حتى انتهاء المحاكمة |
Sabem, gostava que um polícia negociasse a nossa segurança. | Open Subtitles | نعم، نعم. أتعرف ما يعني هذا؟ أتعلم، تمنيت حقاً أن شرطياً سيتفاوض على سلامتنا |
A nossa missão na fronteira paquistanesa é crítica para a nossa segurança interna, e eu tenho responsabilidades para com o meu pelotão. | Open Subtitles | مهمتنا بالحدود الباكستنية خطرة على سلامتنا هنا بالوطن و لدي مسؤولية تجاه فصيلتي |
Cada geração requer um lembrete... de que a nossa segurança é frágil. | Open Subtitles | كل جيل يحتاج إلى تذكرة بأن سلامتنا هشة للغاية. |
Quando o casamento era um empreendimento económico, a infidelidade ameaçava a nossa segurança económica. | TED | عندما كان الزواج مؤسسة اقتصادية الخيانة تهدد أمننا الاقتصادي |
Mas agora que o casamento é um acordo romântico, a infidelidade ameaça a nossa segurança emocional. | TED | لكن الآن الزواج هو ترتيب رومانسي الخيانة تهدد أمننا العاطفي |
Vejam, a nossa segurança nacional depende da nossa segurança alimentar. | TED | كما ترون، يعتمد أمننا الوطني على الأمن الغذائي. |
A chave para manter a nossa segurança alimentar é preservar a nossa biodiversidade. | TED | والسر وراء الحفاظ على أمننا الغذائي هو الحفاظ على التنوع البيولوجي. |
Por favor, quem lhes dera ter a nossa segurança. | Open Subtitles | من فضلك، هم يتمنون أن يحصلوا على أمننا |
Como podemos justificar fortificar a nossa segurança aqui no Senado se não conseguimos providenciar reforços nas linhas da frente? | Open Subtitles | كيف يمكن ان تقوى امننا هنا فى مجلس الشيوخ اذا لم نقوي دفعاتنا فى الخطوط الامامية |
Se sabes alguma coisa sobre o Mason que possa afetar a nossa segurança, posso fazer com que te soltem. | Open Subtitles | ان كان لديك شيئا يجعلك تظن ان مايسون قد يهدد امننا سانظر في امر اخلاء سبيلك |
Sim, você disse que ela levou algo que era vital para a nossa segurança. E achamos cigarros chineses na cena do crime. | Open Subtitles | نعم ، لقد قلتَ أنّها أخذت شيئاً كان حيوياً لأمننا ووجدنا السجائر الصينية في مسرح الجريمة |
é a ameaça mais grave para a nossa segurança Nacional. | Open Subtitles | هذا في نظري هو أخطر تهديد لأمننا القومي |
- Depois do que aconteceu após o último golpe de estado, não queremos depender dos fuzileiros da Galactica para garantir a nossa segurança... | Open Subtitles | بعد ما حدث خلال الضربة العسكرية الأخيرة لا نود الإعتماد على جنود (جلاكتيكا) لحراسة سلامتنا |