Só a organizar uns livros, para me precaver. | Open Subtitles | أوه ، تعلمين ، فقط أحاول أن أرتب بعض الكتب ، فقط في حال |
Há muito por fazer no atribulado mundo real e eu ando a organizar festas de anos e sessões fotográficas... | Open Subtitles | وأنا محبط فقط هناك ما يجب عمله في العالم الحقيقي المضطرب وأنا هناك أرتب |
Para aqueles que não podem andar, que não podem lá ir de momento, as pessoas começaram a organizar caminhadas nas suas cidades, nas suas comunidades. | TED | اما من لا يستطيع السير .. فله عمل يقوم به .. سنتحدث عنه لاحقاً .. الناس بدأت تنظم مسيرات في مدنها .. وفي مجتمعها |
Está a organizar um grande safari para uma caçada. | Open Subtitles | ذلك بالأحرى رحلة صيد كبيرة أنت تنظم ل صيد. أنا ليس لي وقت للتحدث عنه الآن. |
Tomava-lhe muito tempo, por isso, começou a organizar reuniões de grupo. | TED | واستغرق هذا وقتًا طويلا، لذلك بدأ بتنظيم اجتماعات على الغداء. |
Convidei o comité para ajudar a organizar os sacos da Festa Rosa. | Open Subtitles | لقد دعوت لجنة التخطيط للمساعدة في تنظيم أكياس الهدايا للحفلة الوردية |
Desculpe, estava só a organizar os seus negócios, a entregar o relatório de downloads, a actualizar a sua lista de chamadas e a admirar a sua vista. | Open Subtitles | انا اسفة, كنت فقط ارتب معاملاتك واسلم تقاريري المحملة على الشبكة وأُحدث مكالماتك, وأُعجب بمنظرك |
Assim, Adolf Eichmann das SS, que estava a organizar as deportações, não deu inicialmente permissão para as crianças serem enviadas para Leste com os seus pais. | Open Subtitles | لذلك "أدولف آيشمان" عضو الـ "إس إس" الذي كان ينظّم الإبعاد لم يعطى إذناً أوليّاً للأطفال أن يرسُلوا الى الشرق مع أبائهم |
Estava a organizar os deveres domésticos onde se sobrepõem com os deveres das enfermeiras. | Open Subtitles | كنت أرتب الواجبات المنزلية حيث تتداخل أعمالهم بواجبات طاقم الممرضين |
Há 3 semanas que estou a organizar esta festa, Quinn! | Open Subtitles | أنا أرتب لهذا الحفل "منذ ثلاثة أسابيع "كوين |
Estou só a organizar as coisas para que possa tentar. | Open Subtitles | أنا أرتب أروقتي فقط قد أستطيع دفعها |
Ela também me ouve a organizar a minha vida social. | Open Subtitles | تسمعني أرتب لحياتي الخاصة |
Não Holly, só estou a organizar o lixo. | Open Subtitles | -انا لا أنظف ، إنني أرتب القمامة فقط |
Estive ocupado a organizar uma reunião entre o Cruz e um advogado criminal amigo do meu irmão. | Open Subtitles | لقد كنت أرتب لإجتماع (كروز) بأحد أصدقاء أخي الذي يعمل محاميًا. |
A Dra. Fraiser está a organizar a distribuiçao do material medico. | Open Subtitles | الدّكتورة فريزر تنظم توزيع الإمدادات الطبيّة. |
Sabes, quando nos conhecemos ela estava a organizar... uma missão humanitária na América do Sul. | Open Subtitles | عندما التقينا كانت تنظم مهمة انسانية لـ امريكا الجنوبية |
Ouça, vai demorar algum tempo a organizar a sua caçada, não é? | Open Subtitles | اسمع، سيستغرق وقتاً بأن تنظم للصيد حسنا؟ |
Nós as duas a organizar isso fará de ti a metade da pessoa mais poderosa no campus. | Open Subtitles | حسنا, نحن الاثنتان نقوم بتنظيم هذا سويا هذا سيجعلك نصف أقوى شخص في الحرم الجامعي. |
Parceiro, estamos a organizar uma equipa para irmos buscar-te. | Open Subtitles | حسناً يا رفيقي سنفوم بتنظيم فريق وسنأتي لايجادك |
Mas ajudou a organizar as pessoas e ajudou a torná-las num movimento. | TED | ولكنها ساعدة في تنظيم الناس وساعدتهم لتصبح حركة |
Vou ajudar a organizar o transporte, e tenho de ir no último comboio. | Open Subtitles | سوف أساعد في تنظيم الشحنات وأركب أخر قطار |
Estive a organizar umas coisas e vê o que eu encontrei. | Open Subtitles | كنت ارتب المكان, وانظر ما الذي وجدته |
Esse Bartolomeu, está a organizar os anjos? | Open Subtitles | ذلك المدعو (بارثلوميو)، أهو من ينظّم الملائكة؟ |