"a pôr-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • تفقدني
        
    • يصيبني
        
    Esta mulher está a pôr-me a cabeça em água. Open Subtitles تلك المرأة تفقدني صوابي
    Está a pôr-me louco. Open Subtitles أنت تفقدني عقلي.
    - Está a pôr-me maluco! Open Subtitles ! إنها تفقدني صوابي
    Está a pôr-me doido, Jess. Open Subtitles ولديّ انطباع أنه يصيبني بالجنون
    Ele estava a pôr-me doido. Open Subtitles كان يصيبني بالجنون
    - Tanto descanso está a pôr-me louca. Open Subtitles -كل هذا الكم من الراحة يصيبني بالجنون
    Albert, estás a pôr-me maluco. Open Subtitles (ألبيرت)، أنت تفقدني صوابي.
    Esta Cloudmir está a pôr-me tonta. Open Subtitles ياللهول! هذا الشراب يصيبني بالدوران
    Esta conversa feminina está a pôr-me maluca. Open Subtitles الكلام الأنثوي هذا يصيبني بالجنون!
    Está a pôr-me doida! Open Subtitles أنه يصيبني بالجنون!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus