"a pior parte de" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجزء الأصعب في
        
    • الأسوأ في
        
    • أسوأ جزء في
        
    Sabem qual é a pior parte de ser um agente negro gay? Open Subtitles هل تعلمون ما الجزء الأصعب في كونك شُرطي أَسود شاذ ؟
    Sabem qual é a pior parte de ser um agente negro gay? Open Subtitles هل تعلمون ما الجزء الأصعب في كونك شُرطي أَسود شاذ ؟
    Sabes qual é a pior parte de ser um rei? Open Subtitles (رالف) أتعرف ماهو الجزء الأصعب في كونك ملكًا؟
    a pior parte de tudo isto é eu deixar que pensassem que foi real. Open Subtitles الجزء الأسوأ في كلّ هذا هو أنّي... تركتكم تعتقدون أنّها حقيقة.
    E a pior parte de tudo isto foi... Open Subtitles و الجزء الأسوأ في كلّ هذا كان...
    Sempre achei que a pior parte de ser preso seria a companhia. Open Subtitles لطالما اعتقدت أن أسوأ جزء في أن تكون مسجوناً ستكون الرفقة
    Não, a pior parte de ser pai de uma rapariga adolescente, é recordar de quando eu era um rapaz adolescente. Open Subtitles أسوأ جزء في أن تكون أباً لمراهقة هو تذكر أنك يوما كنت مراهقاً
    Você sabe qual é a pior parte de tudo isso? Open Subtitles أتعلم ما الأسوأ في كلّ هذا؟
    Sabes, a pior parte de estar na prisão, não foi... não foi, apenas, estar na prisão. Open Subtitles أسوأ جزء في مسألة دخول السجن ...لم يكن لم يكن الأمر مجرد دخولي السجن
    Pois, essa é a pior parte de ser mãe. Open Subtitles أجل، وهذا أسوأ جزء في كونكِ أماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus