Qualquer conversação sobre a pobreza mundial que não inclua o problema da violência não pode ser levada a sério. | TED | في الواقع، أي كلام عن الفقر العالمي لا يتضمن مشكلة العنف يجب أن يعتبر غير جدّي . |
Podem-nos criticar por não fazermos o suficiente, e porque o que fizemos não foi suficientemente eficaz, mas a verdade é esta: A luta contra a pobreza mundial é provavelmente a manifestação mais ampla e duradoura da compaixão humana na história da nossa espécie. | TED | الآن هناك الكثير من الانتقادات، بأننا لم نقوم بما فيه الكفاية، وإن ما قمنا به لحد الآن ليس فعَّالًا كفاية لكن الحقيقة هي كالآتي: الكفاح ضد الفقر العالمي هو أكبر، وأطول ظاهرة إنسانية في التعاطف في تاريخ الجنس البشري. |
Este ano a pobreza mundial cairá para 12%. | TED | هذه السنة، سينخفض الفقر العالمي إلى 12%. |
Trata-se da luta contra a pobreza mundial. | TED | وهي الكفاح ضد الفقر العالمي. |