| a polícia e os bombeiros não vão chegar perto de um camião de produtos tóxicos em chamas com fumo tóxico. | Open Subtitles | الشرطة و مكافحة الحرائق لن يقتربو من أي شاحنة محترقة بمواد كيميائية ويتصاعد منه الدخان ذلك يبدو ساما |
| A ideia de uma zombie que trabalha para a polícia e que te odeia, descobrir que matamos zombies não te preocupa nada? | Open Subtitles | إذاً فكرة أن الزومبي التي ،تعمل لصالح الشرطة و تكرهك قد اكتشفت أننا نقتل الزومبي لا تحتاج القلق الجدي حيالها؟ |
| Não chamaria a polícia e paramédicos para um antro de droga se não fosse por alguém de quem gostasse. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه لا يريد أن يجلب الشرطة و المسعفين الى مخبأ مخدراته أذا لم يكن لشخص |
| E se te aproximares a 3 metros dela, vou chamar a polícia, e vou prender-te. Agora, vái embora. | Open Subtitles | و إن اقتربت منها بمسافة عشرة أقدام فسأتصل بالشرطة و أجعلهم يقبضون عليك، و الآن ارحل |
| Está bem, chama a polícia e os serviços sociais. | Open Subtitles | رباه . اتصل بالشرطة و الشئون الاجتماعية سأنشر هذا |
| Eu não chamo a polícia, e nós saímos daqui. | Open Subtitles | لن أتصل بالشرطة و تدعنا نرحل من هنا |
| Ele chamou a polícia e o Westley vai com eles. | Open Subtitles | يصحبه حرس من الشرطة و ويستلى يسير جنبا الى جنب |
| Com esse dinheiro, eles podem comprar a polícia e os políticos. | Open Subtitles | مع المال الذى سيربحونة سيمكنهم شراء المزيد من الشرطة و النفوذ السياسى |
| Se a imprensa souber disto, pode ser embaraçoso para a polícia e para a cidade. | Open Subtitles | إذا عرفت الصحافة هذا عن نوردبرج سيتسبب هذا فى إحراج الشرطة و المدينة |
| ...extremamente fechado. De fato, a polícia e o FBI cercaram a área. | Open Subtitles | مشددة جداْ فى الحقيقة الشرطة و المباحث إغلقوا المنطقة |
| Ela ameaçou chamar a polícia e quando me apanhou novamente... | Open Subtitles | و بالنهاية هددت بإبلاغ الشرطة و عندما أمسكت بي مرة اخرى |
| a polícia e o FBI estariam em cima disto em menos de 24 horas. | Open Subtitles | سوف نحصل على الشرطة و المباحث الفيدرالية 24ساعة حول هذا |
| Daqui é Ken Rudolph em reportagem do Motel Glen Capri onde a disputa entre a polícia e um homem local acabou em derramamento de sangue. | Open Subtitles | هذا كين رودولف يَذْكرُ مِنْ فندقِ غلين حيث مواجهة بين الشرطة و رجل محليّ إنتهى في إراقةِ الدماء. |
| Sei que deveria ter chamado a polícia, e falado convosco, mas ... | Open Subtitles | أعلم أنّه كان حرى بى الإتصال بالشرطة و كان حرى بى إخباركما عند قدومكما |
| Se não saíres daqui já, chamo a polícia e conto-lhes tudo. | Open Subtitles | إذ لمّ تخرج من هنا حالاً سأتصل بالشرطة و سأخبرهم بكل شيء |
| Vou chamar a polícia e acabar com isto. | Open Subtitles | علي الذهاب للإتصال بالشرطة و أنته من الأمر |
| Devias ter chamado a polícia e ter ficado fora do caminho. | Open Subtitles | ممكن ، كان ينبغي عليك الإتصال بالشرطة و البقاء بعيدا عن الأمر |
| Já vou ter com vocês, ok? Chamem a polícia e peçam por ajuda. | Open Subtitles | سألحق بكم يارفاق , فقط اتصلوا بالشرطة و اجلبوا المساعدة |
| Quando eu chamei a polícia e lhes dei informações, eles disseram que me protegiam. | Open Subtitles | عندما إتصلت بالشرطة و زودتهم بالمعلومات قالوا أنهم سوف يحمونني |
| Houve tiroteio entre a polícia e os ladrões aqui na Kochstrasse. | Open Subtitles | كان هناك تبادل لإطلاق النار بين الشرطة واللصوص... |
| Não favorece as relações entre a polícia e o fbi, Tanner. | Open Subtitles | انه على علاقة غير جيدة بين الشرطة ومكتب المباحث يا تانر |