Era quase como se estivéssemos a preparar-nos para isso a vida toda. | TED | و هذا ما كن نستعد له طول حياتنا تقريباً. |
João ouviu os teus passos no seu coração... e estávamos a preparar-nos para te acolhermos. | Open Subtitles | يوحنا سمع خطواتك بقلبه0000 بطريقه ما وكنا نستعد لاستقبالك |
- Estávamos a preparar-nos. - Queria ver o local. | Open Subtitles | كلنا نستعد لمجيئك جيد اريد معاينة الموقع |
Temos a localização das arma. Estamos a preparar-nos para realizar um assalto ao complexo. | Open Subtitles | لدينا موقعاً للأسلحة وإننا نستعد لشن هجوماً على المنشأة |
Estou meia ocupada agora. Estamos a preparar-nos para uma marcha. | Open Subtitles | أنا نوعاً ما مشغولة الآن نحن نستعد للمسيرة |
Estamos a preparar-nos para filmar umas danças. | Open Subtitles | نحن نستعد لرئاسةعلى أن يذهب الفيلم بعض الرقص. |
Estávamos a preparar-nos para dar o perfil mas preciso que faças uma coisa. | Open Subtitles | نستعد لإعطاء تصورّنا عن القاتل لكن أريدكِ أن تقومي بأمر |
Sim, estávamos a preparar-nos para o nosso habitual brunch de domingo. | Open Subtitles | نحن فقط.. نحن نستعد لقضاء يومنا الأحد المعتاد. |
- Independentemente do que sente, estamos a preparar-nos para ser revistados por uma equipa da Polícia Federal. | Open Subtitles | بغض النظر عن شعورك نحن نستعد لعملية بحث واسعة |
Estamos a preparar-nos para sair do subespaço perto do Sistema Eridanus. | Open Subtitles | نحن نستعد لخروج من الفضاء الموازي بالقرب من نظام إيردانوس الفضائي |
Estamos a preparar-nos para lançar a primeira missão tripulada e privada para Marte. | Open Subtitles | نحن نستعد لإطلاق أول رحلة للإنسان ممولة عن طريق القطاع الخاص إلى المريخ |
Graças aqui ao "Mickey", estamos a preparar-nos para uma saída rápida. | Open Subtitles | بفضل هذا البارع في وضع العقارات هنا نحن نستعد للمغادرة بسرعة |
Mas a ideia de podermos crescer graciosamente até lá com apenas uns pequenos precalços é simplesmente errada, e é perigosamente errada, porque significa que não estamos a preparar-nos para o que realmente vai acontecer. | TED | لكن فكرة أنه يمكننا أن نصل بنمونا بلطف إلى هناك مع بضع عثرات بسيطة هي فقط خاطئة، وهي خاطئة بشكل خطير، لأنها تعني أننا لا نستعد لما سيحدث حقا. |
Rosasharn, querida, acorda as crianças. Estamos a preparar-nos para sair. | Open Subtitles | (روزاشرن) ، عزيزتى ، أيقظى الأطفال نحن نستعد للرحيل |
Estamos agora a preparar-nos para descolar. | Open Subtitles | سيداتي سادتي نحن نستعد الآن للمغادرة |
Estávamos a preparar-nos para assinar um grande contrato. - Afaste-se, Drood. | Open Subtitles | نحن نستعد لتفجير صفقة كبيرة جدا. |
Se estivéssemos mesmo a preparar-nos para a nossa festa de noivado? | Open Subtitles | إذا كنا نستعد حقيقة لحفلة الخطوبة؟ |
Estamos a preparar-nos para a realidade, destruição da camada do ozono, aquecimento global, derretimento das calotas polares. | Open Subtitles | نحن نستعد للأمور الحقيقية... نفاذ الأوزون، ارتفاع حرارة الأرض، ذوبان الغطاء الجليدي. |
Estamos a preparar-nos para este duelo há uma semana. | Open Subtitles | كنـا نستعد لهـذا النزال لمدة أسبوع |
Estamos a preparar-nos para a reunião do Peter Gregory. | Open Subtitles | "نستعد لهذا الإجتماع الكبير مع "بيتر غريغوري |