Ainda bem que ela já aceita a prisão domiciliária. | Open Subtitles | من الجميل أنها تقبَّلت أخيراً مسألة الإقامة الجبرية في المنزل |
Permanecendo vermelha por mais de 30 segundos, seremos avisados de que violou a prisão domiciliária. | Open Subtitles | إن ظل أحمراً لأكثر من نصف دقيقة، سنعلم أنك انتهكت شروط الإقامة الجبرية. |
Permanecendo vermelha por mais de 30 segundos, seremos notificados de que violou a prisão domiciliária. | Open Subtitles | إن ظل الضوء أحمراً لأكثر من نصف دقيقة، سنعلم أنك انتهكت شروط الإقامة الجبرية. |
Não faço ideia porque é que ele havia de violar a prisão domiciliária. | Open Subtitles | أجهل ماذا قد يدفعه لانتهاك شروط الإقامة الجبرية. |
Diga-me que ainda está em casa e que não violou a prisão domiciliária. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنكِ مازلتِ بالمنزل ولم تخترقي الإقامة الجبرية المُحددة لكِ |
Ainda estou em casa, e não violei a prisão domiciliária. | Open Subtitles | مازلت بالمنزل ولم أخترق الإقامة الجبرية المُحددة لي |
Miss Serena tem sido uma boa filha desde que Miss Lily foi condenada a prisão domiciliária. | Open Subtitles | أصبحت الآنسة سيرينا فتاة صالحة ...بعد أن تمت مقاضاة السيدة ليلي في الإقامة الجبرية |
Um programa para galar raparigas durante a prisão domiciliária? | Open Subtitles | بــرنامج للتغزل فى الفتيات بينمــا أنت تحت الإقامة الجبرية ؟ لا . |