"a procurá-lo" - Traduction Portugais en Arabe

    • البحث عنه
        
    • بإيجاده
        
    • بالبحث عنه ابحثوا بين تلك الجثث
        
    • في العثور عليه
        
    Continuamos a procurá-lo à custa dos contribuintes. Open Subtitles حسناً , سنستمر فقط فى البحث عنه وذلك على حساب ضرائب كثيرة من دافعى الضرائب
    Devíamos estar lá fora a ajudar a procurá-lo. Open Subtitles يجب أن نكون هناك الآن, للمساعدة في البحث عنه.
    Continue a procurá-lo, Nell. Open Subtitles استمري في البحث عنه الآن
    Anda daí. Eu ajudo-te a procurá-lo. Open Subtitles حسن، هيا، سأساعدك بإيجاده
    Ajudo-te a procurá-lo. Open Subtitles سأساعدك بإيجاده
    Continuem a procurá-lo. Open Subtitles استمروا بالبحث عنه ابحثوا بين تلك الجثث
    Então eu ajudo-te a procurá-lo. Open Subtitles إذاً سوف أساعدك في العثور عليه
    Continua a procurá-lo. Open Subtitles واصلي البحث عنه.
    Amanhã começo a procurá-lo. Open Subtitles غدا سأبدأ البحث عنه.
    - Ajudar-te a procurá-lo. Open Subtitles مساعدتك في البحث عنه
    Vou continuar a procurá-lo e vou encontrá-lo. Open Subtitles سأواصل البحث عنه ولسأجدنّه.
    Fury me mandou escoltá-lo ao heli-transportador. A SHIELD irá continuar a procurá-lo. Open Subtitles لقد طلب مني (فيوري) أن أرافقك إلى المروحية، الـ(شيلد) سيتابعون البحث عنه
    Ele desapareceu. Nós começamos a procurá-lo. Open Subtitles إنه مختبئ نحن بدأنا البحث عنه
    - Devia ir ajudar a procurá-lo. Open Subtitles يجب أن أساعد في البحث عنه
    Continuem a procurá-lo. Procurem entre aqueles corpos! Open Subtitles استمروا بالبحث عنه ابحثوا بين تلك الجثث
    Quando me garantirem que os prisioneiros foram libertados em segurança e lhes foi permitida a ligação para fora de Atlantis, eu ajudo a procurá-lo. Open Subtitles عندما يصلني تأكيد على إطلاق سراح السجناء بأمان والسماح لهم بالخروج من (أتلانتيس) عبر البوابة سأساعدك في العثور عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus