"a produtividade" - Traduction Portugais en Arabe

    • الإنتاجية
        
    • الإنتاج
        
    Nos últimos 25 anos, à medida que a produtividade do capital aumentou, a produtividade laboral manteve-se, na verdade até desceu um pouco. TED في الـ 25 سنه الماضية حيث زادت إنتاجية رأس المال الإنتاجية العمالية أصبحت ثابتة بل في الواقع قد إنحدرت قليلاً
    Todas as formas de intervenção necessitam de apoios, a evolução do tipo de instituições que geram riqueza e o tipo de instituições que aumentam a produtividade. TED وكل أنواع التدخل تحتاج لدعم، تطور بعض المؤسسات التي تصنع الثروة، تطور المؤسسات التي تزيد الإنتاجية.
    O que é surpreendente é que a produtividade não aumentou naquelas indústrias durante 30 anos. Trinta anos. TED والشيء المدهش أن الإنتاجية لم تزيد في تلك المصانع لمدة 30 عاماً. ثلاثين عاماً.
    a produtividade está em constante alta, mas há agora menos pessoas com emprego. TED الإنتاجية الان اعلى ما توصلت اليه، ولكن عدد أقل من الناس الآن لديهم وظائف.
    Se aumentarmos a produtividade, enquanto os nossos rivais se retraem, quando o sector recuperar, dominaremos o mercado. Open Subtitles إذا أمكننا زيادة معدل الإنتاج والتسويق بينما يتراجع منافسونا عندما نسترد رأس المال، سنحاصر السوق
    Eu passei os últimos anos a tentar resolver dois enigmas: Porque é que a produtividade é tão dececionante em todas as empresas onde trabalhei? TED لقد أمضيت السنوات الأخيرة في محاولة إيجاد حل لمعضلتين: لماذا الإنتاجية مخيبة للآمل إلى هذا الحد في كل الشركات التي أعمل بها؟
    a produtividade é o principal motor da prosperidade de uma sociedade. TED الإنتاجية هي المحرك الرئيسي لإزدهار المجتمع،
    A atenção tornou-se de repente numa ferramenta para melhorar a produtividade. TED أصبح انشغال العقل وبشكل مُفاجئ أداة لتحسين الإنتاجية.
    Mas isso não apenas não elevou a produtividade, mas economizou dinheiro somente por pouco tempo, já que a mão de obra barata não durou muito tempo. TED لم يكتفِ هذا الأمر بعدم إحياء الإنتاجية ولكنه فقط وفر المال لفترة قصيرة من الزمن لأن العمالة الرخيصة لم تبق رخيصة لفترة طويلة
    Na verdade, surpreendentemente, a produtividade está em declínio apesar de todos esses esforços de inovação. TED في الواقع، ما يثير الدهشة هو أن الإنتاجية بانخفاض على الرغم من جميع تلك الجهود الابتكارية
    Nós estamos programados para priorizar a produtividade. TED نحن مُبَرمجون على اعتبار الإنتاجية من الأولويات.
    Sabemos que a alteração climática está a afetar a produtividade agrícola. TED نعلم أن التغيّر المناخي يؤثر على الإنتاجية الزراعية،
    Isso está a mudar a temperatura local e os padrões de precipitação, e tem consequências para a produtividade agrícola em muitas partes do mundo. TED مما يغيّر من درجة الحرارة المحلية ونظم المطر ولهذا آثارٌ على الإنتاجية الزراعية في بقاع شتى من الأرض.
    Os extremos em termos de ondas de calor, inundações e secas estão a afetar significativamente a produtividade. TED تقلباتٍ تتمثل في موجات الحر والفيضانات ونوبات الجفاف والتي لها بالغ الأثر على الإنتاجية.
    Concluindo, férias pagas a todos os funcionários da pedreira... levantaria o moral e aumentaria a produtividade... a valer! Open Subtitles أشعر ان عطلة مدفوعة الأجر للجميع في المحجر من شأنه رفع الروح المعنوية وزيادة الإنتاجية مجموعة كاملة
    Diminui a capacidade de concentração, diminui a produtividade, mata neurónios. Open Subtitles انها تقصر مدى الانتباه والقيود الإنتاجية , وأنه يقتل خلايا الدماغ.
    Aumentar a produtividade através dos benefícios ergonómicos do meio que nos rodeia. Open Subtitles زيادة الإنتاجية بالإستغلال الإيرجونومى للبيئة المحيطة
    O meu cliente descobriu que ele aumenta a produtividade e diminui a fadiga sem comprometer a qualidade do trabalho. Open Subtitles عميلتي وجدته يزيد الإنتاجية ويقلل التعب بدون أن يقلل كفاءة العمل
    Quero dizer, esta cadeira é ergonomicamente projectada para melhorar a postura, reduzir a fadiga e aumentar a produtividade. Open Subtitles لتحسين تموضع الجسم و تقليل التعب و زيادة الإنتاجية
    Brincar aumenta a produtividade, não a diminui. TED اللعب يزيد من الإنتاجية ، ولا ينقصها.
    Também actua para transportar calor ao longo do Equador, e o oceano está cheio de nutrientes e controla a produtividade primária. TED و هو عامل لنقل الحرارة عبر خط الإستواء، و المحيط عامر بالمغذيات و يتحكم أيضا بعمليات الإنتاج الأولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus