Senhor, A que horas sai o comboio de Basileia para Inglaterra? | Open Subtitles | هل تعرف متى يغادر القطار من بالى الى انجلترا ؟ |
São 4:45. A que horas é que o mataram? | Open Subtitles | الساعة الآن 4.45 صباحا، متى قتل هذا الرجل؟ |
A que horas é o próximo comboio para El Paso? | Open Subtitles | في أي وقت يقلع القطار التالي الى ال باسو |
A que horas saiu da suite da noiva, nesse dia? | Open Subtitles | في أي وقت غادرت جناح العرسان في ذلك اليوم؟ |
A que horas é que a rapariga pegou fogo? | Open Subtitles | بأي وقت قامت تلك الفتاة بإشعال النيران بنفسِها؟ |
A que horas é que posso apanhar-te no fim-de-semana? | Open Subtitles | في أيّ وقت تريدينني أن آتي لأخذها نهاية الأسبوع؟ |
Por falar em ontem à noite, A que horas chegaste tu? | Open Subtitles | نتحدث عن ليلة الأمس, متى انتهيتِ من التسكع في الخارج؟ |
Com quem dormiram, A que horas se sentam na sanita. | Open Subtitles | مع من يقيمون علاقات حميميّة متى يجلسون على مؤخراتهم |
Não há uma campainha? A que horas acaba a aula? | Open Subtitles | ألديكم جرس أو ما شابه متى تنتهي هذه الحصة؟ |
- É uma festa-surpresa. Não importa A que horas chegamos. | Open Subtitles | إنها حفلة مفاجئة لا يهم متى نصل إلى هناك |
Pode me dizer A que horas é a visita? | Open Subtitles | أيمكنك إخباري على الأقل متى ساعات الزيارة ؟ |
- Está bem, A que horas chegas a casa? | Open Subtitles | حسناً، في أي وقت سيمكنك المجيء إلى البيت؟ |
- Foi a Tonya que organizou. - Sim, A que horas voltaste? | Open Subtitles | ــ رتّبَت تانيا الأمر ــ نعم ، في أي وقت عُدتِ؟ |
Começámos a perguntar: "Para que queremos saber A que horas chegam ao trabalho e A que horas saem? | TED | ثم بدأنا قول أشياء مثل، لماذا نريد أن نعرف أي وقت أتيت الى العمل، في أي وقت غادرت، الخ؟ |
A que horas é o próximo comboio para El Paso? Vou enviar um telegrama ao meu colega... no Banco de El Paso dizendo que vai para lá. | Open Subtitles | في أي وقت يقلع القطار التالي الى ال باسو |
A que horas pode cá estar de manhã? | Open Subtitles | بأي وقت في الصباح يمكنكى المجيء إلى هنا؟ |
A que horas vamos ver a viagem de avião, amanhã? | Open Subtitles | إذاً في أيّ وقت سنتفقد مهبط الطائرات غداً؟ |
- A que horas combinámos esta tarde? - Ás 15h30. | Open Subtitles | في أي ساعة قلنا كان الاجتماع أكان بعد الظهر؟ |
Eles tinham cronometrado a viagem para o hipódromo, uma meia dúzia de diferentes ocasiões... e ele sabia precisamente em que ponto devia estar precisamente A que horas. | Open Subtitles | لقد قام بهذه القيادة للحلبة ستة مرات كان يعرف بالضبط أين يجب أن يكون فى أى وقت |
A que horas saem os autocarros para Ottawa, amanhã? | Open Subtitles | ما الوقت الذي تغادر فيه الحافلات غداً لأوتاوا؟ |
A que horas queres que leve a cabra para casa? | Open Subtitles | في اي وقت علي ان ارجع تلك العاهرة ؟ |
Prenderam Charlie naquela manhã. Não sei A que horas. | Open Subtitles | ـ لقد قبضوا عليه في منتصف الظهيرة ولكنني لا أعرف متي بالضبط |
A que horas chega esse comboio á estação de Austerlitz? | Open Subtitles | ما هو وقت وصول ذلك القطار لمحطة أوسترليز؟ |
Não, não. Eu entendo. Então A que horas, querido? | Open Subtitles | كلا , كلا , انا اتفهم ذلك لذا في اي ساعة يا عزيزي؟ |
Perguntei A que horas dorme? | Open Subtitles | قلت، في أي وقتٍ تخلد إلى النوم؟ |
A que horas chega o consultor do Serviço de Menores? | Open Subtitles | في أية ساعة يصل المستشار المسؤول عن تسلم الجانحين؟ |
E, a propósito, A que horas devo pegar-te para o baile? | Open Subtitles | وبالمناسبة في أيّ ساعة يجب أن آتي لأقلّكِ للحفل الرّاقص ؟ |
Conseguem ver como é que os vossos conhecidos comunicam uns com os outros; A que horas ligam, quando vão para a cama. | TED | ولكن بإمكانكم رؤية كيف يتصل أصدقائكم ببعضهم ، وفي أي وقت ، ومتى يذهبون إلى النوم. |