Simulo paixão na cama dos cavalheiros se é isso a que se refere. | Open Subtitles | -لقد مثلت إني مثارة في فراش الرجال لو كان هذا ما تقصده |
Receio não perceber a que se refere. | Open Subtitles | أخشى أنني لا أعلم ما تقصده. |
- Não sei a que se refere. | Open Subtitles | لا أعلم ما تقصده |
- Tem de morrer. - Não sei a que se refere. | Open Subtitles | ـ أنت يجب أن تموت ـ أنا لا أعرف ما الذى تتحدث عنه |
Mas isso não é certamente a SD-6 a que se refere. | Open Subtitles | *لكن ذلك من المحتمل ليس ال*اس دى-6 الذى تتحدث عنه. |
Não compreendo a que se refere. | Open Subtitles | بحق السماء ما الذى تتحدث عنه ؟ |
O "assunto" a que se refere é o meu irmãozinho. | Open Subtitles | الذى تتحدث عنه هو أخى الصغير |
a que se refere? | Open Subtitles | ما الذى تتحدث عنه - اللجنه التنفيذيه - |
a que se refere? | Open Subtitles | ما الذى تتحدث عنه ؟ |