Dominada por uma paixão vingativa, a rainha da noite chora no meio do palco. | TED | بعاطفة انتقامية تملأ قلبها تعدو ملكة الليل عبر رُكح المسرح. |
"a rainha da noite". Sim, lembro-me. A mamã também me contou. | Open Subtitles | "ملكة الليل"، أتذكّرها، لقد حكتها لي أيضاً |
É sobre a rainha da noite e como ela se tornou rainha. | Open Subtitles | حول، ملكة الليل وكيف أصبحت ملكة |
E depois a rainha da noite canta uma ária espantosa, | Open Subtitles | ثم, ملكة الليل غنت اغنية |
Embora a Mary Sibley ainda não saiba, eu sou a rainha da noite. | Open Subtitles | إذًا هل تعرف (ماري سيبلي)، ليس بعد أنا ملكة الليل |
Compreendam, crianças, que apenas ao matar a Rose é que a rainha da noite se torna realmente na Rainha da Noite. | Open Subtitles | ترون يا أطفال... فقط عن طريق قتل (روز) سوف تصبح ملكة الليل |
Fanny, a rainha da noite. | Open Subtitles | (فاني) ، ملكة الليل |
Eu sou a rainha da noite. | Open Subtitles | أنا ملكة الليل |