"a rainha de copas" - Traduction Portugais en Arabe

    • ملكة القلوب
        
    • ملكة الكبّة
        
    Sua alteza imperial, sua graça, sua excelência, sua real Majestade, A Rainha de Copas! Open Subtitles سمو الملكة حضرة الملكة سموها، جلالة الملكة ملكة القلوب
    A prisioneira é acusada de instigar sua Majestade, A Rainha de Copas, a jogar croquet, para aí, propositada e maldosamente, maltratar, atormentar e aborrecer a nossa... Open Subtitles السجينة في القفص متهمة بجذب انتباه الملكة، ملكة القلوب في لعبة الكروكيت، ثم وبكامل قواها العقلية لكن ..
    A Rainha de Copas sou eu. Quem queres tu ser? Open Subtitles ملكة القلوب إنه أنا ماذا تريدى أن تكونى؟
    Você joga croquet? Perguntou A Rainha de Copas. Open Subtitles "هل بإمكانك لعب الكريكيت؟" قالت ملكة الكبّة.
    Por favor, pegue um flamingo. Ordenou A Rainha de Copas. Open Subtitles "من فضلك, هل يمكن أن تلتقطي طائر فلامينغو؟" أمرتها ملكة الكبّة.
    Apanhámo-la. Apanhámos A Rainha de Copas. Open Subtitles لقد قبضنا عليها ، لقد إعتقلنا ملكة القلوب
    - Boas notícias. A Rainha de Copas já não te controla. Open Subtitles أخبار طيّبة، لمْ تعد ملكة القلوب تتحكّم بك
    É isso o que A Rainha de Copas diz de mim? Open Subtitles أهذا ما قالته ملكة القلوب عنّي؟
    A Rainha de Copas é um gajo? Open Subtitles هل ملكة القلوب في لعبة الورق، رجل؟
    E é mesmo A Rainha de Copas. Open Subtitles إنها بالتأكيد ملكة القلوب
    A Rainha de Copas... vai para o Jamie. Open Subtitles دور ملكة القلوب يذهب الى "جيمي"
    Não vais deixar A Rainha de Copas impedir-te de voltar para a tua filha, pois não? Open Subtitles لن تسمح لـ (ملكة القلوب) أن تمنعكَ مِن العودة لابنتك، أليس كذلك؟
    A Rainha de Copas viu-me sempre como uma ameaça. Open Subtitles لطالما نظرَتْ (ملكة القلوب) إليّ كتهديد.
    Repito, temos A Rainha de Copas. Open Subtitles أكرر، لقد قبضنا على "ملكة القلوب"
    Ajoelhe-se perante A Rainha de Copas. Open Subtitles اركع، أمام ملكة القلوب.
    Prendeu A Rainha de Copas de volta no livro, e o monstro de Frankenstein, com a sua concordância, está solto no mundo. Open Subtitles أنت حبست (ملكة القلوب) في كتابها، ووحش (فرانكشتاين) طليق وفقًا لاتفاقكما.
    Que lhes cortem as cabeças! Disse A Rainha de Copas. Open Subtitles "اقطعوا رؤوسهم الآن" قالت ملكة الكبّة.
    Então venha comigo. Disse A Rainha de Copas. Open Subtitles "إذن تعالي معي!" زأرت بها ملكة الكبّة.
    Que lhe corte a cabeça! Disse A Rainha de Copas. Open Subtitles "إقطعوا رأسها!" صرخت ملكة الكبّة.
    Gritou A Rainha de Copas. Open Subtitles صرخت ملكة الكبّة.
    Sim. Disse A Rainha de Copas. Open Subtitles "أجل," قالت ملكة الكبّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus