Se algum dia vieres a ser a rainha de França, precisas de saber uma coisa. | Open Subtitles | إذا كنتِ ستكونين ملكة فرنسا فعليك فهم شيئاً ما |
Já não sou a rainha de França. 2 SEMANAS DEPOIS Deixai-nos. | Open Subtitles | لم أعد ملكة فرنسا. بعد أسبوعين... أتركونا. |
Precisa de permanecer forte, ainda é a rainha de França. | Open Subtitles | عليك البقاء قوية لازلت ملكة فرنسا |
- Sou a rainha de França. É verdade. | Open Subtitles | ــ أنا ملكة فرنسا ــ هذا صحيح |
És a rainha de França. | Open Subtitles | أنتِ ملكة فرنسا |
Como se fosse a rainha de França. | Open Subtitles | كما لو كنتِ ملكة فرنسا |
a rainha de França. E você? | Open Subtitles | ملكة فرنسا وأنت ؟ |
Vossa Majestade, é costume a rainha de França viajar na primeira carruagem. | Open Subtitles | من العاده أن تركب ملكة فرنسا |
Infelizmente, não posso raptar a rainha de França. | Open Subtitles | (للأسف لا أستطيع أن أخطف ملكة (فرنسا |
a rainha de França, em seu poder. | Open Subtitles | ملكة "فرنسا" في قبضتهم. |