"a reação que" - Traduction Portugais en Arabe

    • ردة الفعل التي
        
    • هذا رد الفعل الذي
        
    "Adoro a reação que esse nome provoca. Open Subtitles أنا أحب ردة الفعل التي تظهرعندما ينطق هذا الاسم
    Então consegui mais ou menos a reação que desejava. TED وبعدها حصلت على ردة الفعل التي انتظرت.
    - Não era a reação que esperava. Open Subtitles تلك لم تكن ردة الفعل التي كنت أتوقعها
    - Não era a reação que estava à espera. Open Subtitles لم يكن هذا رد الفعل الذي كنت أتوقعه
    - Não é a reação que esperava. Open Subtitles ليس هذا رد الفعل الذي كنت اتوقعه
    Era a reação que esperava. Open Subtitles هذا بشأن ردة الفعل التي توقعتها
    Sim, para além do Roger, que começou a beber às 7h55 da manhã, ninguém me deu a reação que eu desejava para este evento abençoado. Open Subtitles حسنًا، بخلاف (روجر) الذي شرع بالشرب بالـ7: 55 هذا الصباح، لم يعطيني أحدًا ردة الفعل التي أرغبها بهذا الحدث السعيد.
    Justamente a reação que eu estava á espera. Open Subtitles ردة الفعل التي كنت أتوقعها
    Talvez nos sentíssemos relativamente satisfeitos com elas, e portanto trouxe-o ao local, e ele precisava de verificar e ver o que estávamos a fazer, e dar-nos nota 20 no nosso registo de avaliação. Mostrei-lhe algumas cenas em que estávamos a trabalhar, esperando a reação que desejávamos, e eis a que recebi. Mostrei-lhe estas duas cenas, e ele disse-me o que pensava. TED وربما أننا كنا نشعر ببعض الارتياح بشأنها، لذا أخذته إلى هناك فقد كان لابد أن يتحقق ويشاهد ما نفعله لكي يعطينا درجة ممتاز، لذا أريته بعض المشاهد التي كنا نعمل عليها، وانتظرت ردة الفعل التي تنتظرونها، والتي حصلت عليها. (موسيقى) (صوت الإطلاق) أريته هذين المشهدين، وأخبرني بعدها برأيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus