"a reabilitação" - Traduction Portugais en Arabe

    • مركز إعادة التأهيل
        
    • اعادة التأهيل
        
    • إعادة تأهيل
        
    • التأهيل بأقصى سرعة
        
    • اعادة تأهيل
        
    • إعادة تأهيلها
        
    • لمركز التأهيل
        
    a reabilitação não te fez ficar mesmo nada lento. Open Subtitles يبدو ان مركز إعادة التأهيل لم يتمهلوا معكم؟
    Vai ser a primeira vez, desde que foi para a reabilitação. Open Subtitles إنها المرة الاولى منذ أن وضعته في مركز إعادة التأهيل
    Desde a reabilitação, este vestido é tudo o que tenho. Open Subtitles منذ مركز إعادة التأهيل وهذا الفستان هو كل ما أملك.
    A melhor opção para ti neste momento, é a reabilitação. Open Subtitles أعتقد أن أفضل خيار لك الان هو اعادة التأهيل
    Os fundos para a educação, a formação e a reabilitação estão a diminuir. Assim continua o ciclo exasperante do encarceramento. TED الأموال المخصصة للتعليم, والتدريب و اعادة التأهيل آخذة في الانخفاض. و لا تزال هذه الدورة اليائسة من السجن مستمرة.
    a reabilitação de espaços públicos reavivou o sentimento de pertença a uma cidade que as pessoas perderam. TED إعادة تأهيل الأماكن العامة إحياء الشعور بالانتماء لمدينه أضاعها الناس
    Saiu da prisão desta última vez e teve de ir para a reabilitação. Open Subtitles لقد خرج من السجن بعد المرّة الأخيرة التي قضاها فيها وكان بحاجة لدخول مركز إعادة التأهيل
    Queres mandar-me para a reabilitação? Open Subtitles تريد أن ترسلني إلى مركز إعادة التأهيل حتى ماذا ..
    Usas as drogas e vais para a reabilitação. - Porque eu estou bem! Open Subtitles ولتذهب أنت إلى مركز إعادة التأهيل لأنّي على ما يرام
    Posso levar-te para a reabilitação? Open Subtitles هل بإمكاني إصطحابك إلى مركز إعادة التأهيل ؟
    Ela acabou a reabilitação e ainda está confusa. Open Subtitles إسمعِ, تعلمين بأنها خرجت لتوها من مركز إعادة التأهيل وعقلها لا زال مشوشاً
    Não vamos fingir que não estiveste numa relação violenta, ou que não foste para a reabilitação. Open Subtitles نحن لا ندعي أن ستعمل كنت لا في علاقة مسيئة، أو هل أن لا تذهب إلى اعادة التأهيل.
    a reabilitação não acontece de repente. Open Subtitles اعادة التأهيل لا يتم خلال ليلة أنا احاول
    De nós, quem nunca foi para a reabilitação? Open Subtitles من منا هنا لم يذهب الى اعادة التأهيل صحيح ؟
    Vai juntar as tuas coisas, vais para a reabilitação, numa clínica. Open Subtitles سوف تصلح حالك اذهب الى مركز اعادة التأهيل او شيء من هذا القبيل
    a reabilitação total, de 6 meses a 1 ano. Open Subtitles لكن من الزمن سأخون خارج العمل؟ إعادة تأهيل كاملة ست أشهر إلى سنة
    Se ela vivesse com a minha mãe, e eu tivesse ajuda da minha irmã e da esposa que vivem à frente enquanto eu continuo a reabilitação, Open Subtitles أعتقد لو سكنت مع والدتي وحصلت أنا على مساعدة من شقيقتي وزوجتها قبالة الشارع بينما أتابع إعادة تأهيل ذاتي
    Tenho de te levar outra vez para a reabilitação? Open Subtitles أعلي إصطاحبكك لمركز إعادة تأهيل الآن؟
    Fiz um teste e encontrei grandes falhas e devia mesmo voltar para a reabilitação. Open Subtitles وتم إختباري و قد فشلت ويجدر بي على الارجح ان أعود لإعادة التأهيل بأقصى سرعة
    Talvez quando terminares a reabilitação possas voltar. Open Subtitles ربما عند انتهاء اعادة تأهيل المبنى ستعود
    Ele foi à escola, a três blocos de casa, e a reabilitação dela começou aos 19 anos. Open Subtitles ولم يبدأ علاج إعادة تأهيلها حتى بلغت 19 ولكنهم أخرجوها قبل أن تصل لذلك
    De madrugada, emocionalmente perturbados, Devido ao trabalho de convencer o Leonard a voltar para a reabilitação. Open Subtitles مرهقين نتيجة إقناعنا ليو بالعودة لمركز التأهيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus