Nem sei se sabe que sou A realizadora. | Open Subtitles | لست متأكدة من أنّه يعلم بأنّني أنا المخرجة |
A realizadora é uma parvalhona e vocês deixam-na fazer tudo! | Open Subtitles | المخرجة حمقاء ستسمحون لها أنتفلتبجريمةالقتل! |
É a minha vez de ser A realizadora. | Open Subtitles | إنه دوري لأكون المخرجة |
Sendo A realizadora de documentários mais famosa da Alemanha, | Open Subtitles | كأشهر مخرجة للأفلام الوثائقية بـ"المنيا"، |
Como vamos voltar ao trabalho sem A realizadora? | Open Subtitles | كيف يفترض أن نعود من دون مخرجة ؟ |
Lucy, tens um papel muito importante neste filme, mas digam os pais o que disserem, A realizadora sou eu. | Open Subtitles | (لوسي), هناك دور حقيقي كبير لكِ في هذا الفيلم. ولكن لا يهم ما يقول أبي أو أمي فأنا المخرجة. |
Nunca contrariar A realizadora. | Open Subtitles | إيّاك أن تعارض المخرجة |
A realizadora foi a Veronica Hart. | Open Subtitles | rlm; كانت المخرجة هي "فيرونيكا هارت". |
Mas se A realizadora pede... | Open Subtitles | -ولكن إذا طلبت المخرجة شيئاً |
A realizadora está aqui. | Open Subtitles | المخرجة هنا |
Sou a Jennifer Schecter. - A realizadora? | Open Subtitles | المخرجة ؟ |
- Tu és A realizadora. | Open Subtitles | أنتِ المخرجة.. |
A realizadora diz: | Open Subtitles | المخرجة تقول: |
Viva A realizadora! | Open Subtitles | نخب المخرجة |
- Sou A realizadora. | Open Subtitles | أنا مخرجة العرض |
A argumentista, A realizadora? | Open Subtitles | الكاتبة ؟ مخرجة ! |