Dê a volta à casa pela esquerda, atravesse a relva na diagonal, encontrará uma cabana e nesta, uma escada. | Open Subtitles | إلتف حول المنزل على يسارك وأعبر العشب قطرياً فى الزاوية البعيدة ستجد سقيفة فى السقيفة ستجد سلم |
O perdeu a noção do tempo. a relva escureceu. | Open Subtitles | أو فَقدَ القدرة علي حسابَ وقت العشب اظلّمَ |
Plástico sobre a relva tornaria o transporte mais fácil. | Open Subtitles | ينزلق بلاستيك على العشب مما يجعل من الأسهل |
De súbito, cortar a relva naquele dia foi uma experiência totalmente diferente. | TED | وفجأة قص الأعشاب ذلك اليوم كان تجربة مختلفة بالكامل |
Eu disse àquele rapaz para arrumar a mangueira e cortar a relva. | Open Subtitles | أخبرتُ ذلك الولد أن يضْع ذلك الخرطومِ بعيداً وأن يقَطعَ ذلك العشبِ. |
Normalmente corto a relva uma vez por semana, a cada 10 dias. | Open Subtitles | عادة ما أقوم بجز العشب مرة في الأسبوع كل عشرة أيام |
- Odeio o mar, odeio a praia e... odeio o sol, e... a relva, as árvores e odeio o calor! | Open Subtitles | أكره المحيط , أكره الشاطىء و أكره الشمس و أكره الحشائش و الأشجار أكره الحرارة |
Tenho que cortar a relva antes da cerimónia comemorativa. | Open Subtitles | انا بحاجة لتقليم العشب حوله قبل الطقوس التذكارية. |
Este não e o único lugar que a relva cresce. | Open Subtitles | . هذا ليس المكان الوحيد الذي ينمو به العشب |
Não os deixe estragar a relva quando voltarem para lá. | Open Subtitles | فقط لا تدعهم يفسدون العشب . عندما يرجعونها للحضيرة |
Por exemplo, não comecem a cortar a relva às sete da manhã, ao domingo. | TED | على سبيل المثال، لا تقصوا العشب في السابعة صباحًا يوم السبت. |
Não sei se o teu pai ouvirá a relva a crescer na campa dele. | Open Subtitles | أتساءل أن كان والدك يسمع العشب الان, ينمو فوق قبره |
Como se divertem aqui, ouvem a relva crescer? | Open Subtitles | كيف تقضون الأوقات هنا ؟ هل تتنصتون لنمو العشب ؟ |
Mas hoje é quinta-feira e o jardineiro corta a relva à quinta-feira. | Open Subtitles | لكن اليوم خميس والعامل يقطع العشب يوم الخميس |
Quis cortar a relva, queimar as ervas daninhas, podar as árvores... | Open Subtitles | أردت أن أجزّ العشب و أن أحرق الأعشاب الضّارة و أن أشذّب الأشجار |
A primeira coisa que quero fazer é andar sobre a relva. | Open Subtitles | أول شيء أريد أن أفعله هو المشي على العشب |
É feriado. a relva pode crescer mais uma semana. | Open Subtitles | إنها عطلة، ولن يضيرنا إن نما العشب لأسبوع آخر |
Cortavas sempre a relva em casa. Não sei por que não o podes fazer aqui. | Open Subtitles | لطالما كنت تجزّ العشب في الديار ولا أرى مانعاً من القيام بهذا هنا |
As flores se inclinam, a relva se curca... envolta de nossa casa, | Open Subtitles | . .. الزهور أشرقت ، و الأعشاب تنحني . .. |
E eu disse-te para arrumar a mangueira e cortar a relva. | Open Subtitles | وأنا أخبرتُك لوَضْع ذلك الخرطومِ بعيداً وقَطعَ ذلك العشبِ. |
Se eu cortar a relva, dás-me a mesada? | Open Subtitles | إن قمت بجز العشب، أيمكنني الحصول على مصروف؟ |
Os únicos problemas que lá terão é com a relva e as vacas. | Open Subtitles | لن تواجها المزيد من المتاعب هناك لايوجد سوي الحشائش الخضراء والبقرات السمينة |
Pela última vez, por favor, não pisem a relva! Por favor! | Open Subtitles | للمرة الأخيرة، هل من فضلكم أن تبتعدوا عن عشبي اللعين، أرجوكم |
Destruiu os arbustos, a relva, e todas as plantas que ela tinha plantado... | Open Subtitles | دمر الشجيرات, والعشب وكل زهرة زرعتها زوجتى |