"a reunião com" - Traduction Portugais en Arabe

    • اللقاء مع
        
    • الاجتماع مع
        
    • الإجتماع مع
        
    • اجتماعنا مع
        
    • اجتماعي مع
        
    • الأجتماع مع
        
    • مقابلتك مع
        
    Tem outra maneira de marcar A reunião com o Briggs? Open Subtitles هل لديك طريقة أخرى لعقد اللقاء مع بريجز ؟
    A reunião com o Secretário da Defesa deverá durar cerca de 45 minutos. Open Subtitles اللقاء مع وزير الدفاع قد يستغرق حوالي 45 دقيقة
    O que me podes dizer sobre A reunião com o MP? Open Subtitles والآن ، ماذا يمكنك إخباري عن الاجتماع مع النائب العام؟
    Eu saberia. Arranjei A reunião com seu colega sul-africano. Open Subtitles أنا أعرف ذلك لأنني من أعد الاجتماع مع نظيره الأفريقي
    Ela queria saber como foi A reunião com os superiores. Open Subtitles أردات أن تعرف كيف جرى الإجتماع مع كبار الضباط
    Vais cancelar A reunião com o advogado marital, e vamos arranjar um conselheiro matrimonial. Open Subtitles ستلغي اجتماعنا مع محامي الطلاق هذا و سنبحث لنا عن مستشار للزواج
    A que horas é A reunião com a Adidas? Open Subtitles "حسناً، متى اجتماعي مع مدير "أديداس
    A reunião com o Ministro do Comércio malaio é às 16h30. Open Subtitles الأجتماع مع وزير التجارة الماليزي الآن عند الساعة 4:
    Como correu A reunião com o vice-presidente? Open Subtitles كيف سار الأمر أثناء مقابلتك مع نائب الرئيس؟
    Soube que a CIA cancelou A reunião com os mujahidin e a Comissão das Forças Armadas do Senado. Open Subtitles سمعت بأن المخابرات الأمريكية الغت اللقاء مع المجاهدين ومجلس الشيوخ سلّح لجنة المقاتلين
    A reunião com o director era só hoje de manhã. Open Subtitles اللقاء مع الحكام ، لم يكن لغاية الصباح
    Depressa. A reunião com o ministro de Laos é daqui a meia hora. Open Subtitles اللقاء مع سفير لاوس بعد نصف ساعة
    - Já marcou A reunião com o Briggs? Ainda não. Open Subtitles هل عقدت اللقاء مع بيرجز
    Vai realizar-se A reunião com o agente do Rezident. Open Subtitles اللقاء مع العميل سيحدث
    Sterling adiou A reunião com a Boston Edison para as 17h. Open Subtitles والسيد سترلينج غيّر الاجتماع مع بوسطن اديسون للساعه الخامسة
    Queria começar A reunião com boas notícias. Open Subtitles أود بداية الاجتماع مع بعض الأنباء السارة
    E podes dizer à Amanda Tanner que A reunião com o Presidente, está cancelada. Open Subtitles ويمكنكِ إبلاغ أماندا تانر أن الاجتماع مع الرئيس قد أُلغي
    Desculpa o atraso. A reunião com 0s meus advogados demorou demais. Open Subtitles ،آسف جداً لقد تأخرت لقد طال الإجتماع مع المحاميين
    Sim, vou agora para o escritório, mas tens de cancelar A reunião com o Bloomberg. Open Subtitles نعم, سآتي إلى المكتب حالاً, لكن يجب أن تلغي الإجتماع مع بلومبيرج.
    Então, vai marcar A reunião com o Sr. Hook? Open Subtitles إذن سترتّب هذا الإجتماع مع السّيد هوك؟
    Quando estivéssemos fora do gabinete, podia dizer coisas do género: "Sr. Caputo, estamos atrasados para A reunião com o Piscatella, mas como é o patrão, não tem com que se preocupar." Open Subtitles بحيث حين نكون خارج المكتب مثل الآن استطيع ان اقول لك اشياء مثل سيد( كابوتو)تأخرنابضغدقائقفقط" "على اجتماعنا مع ( بيسكاتيللا ) ولكنكالرئيسفي جميعالاحوال" "لذا لاداعي للقلق
    E queria o escritório pronto para A reunião com o Guy Morgan. Open Subtitles وأردت انتهاء مكتبي من أجل اجتماعي مع (جاي مورجان) قطب الموسيقى... لكن لا
    Vamos ter que adiar A reunião com o Cirurgião Geral. Open Subtitles يجب علينا أن ندفع بذلك الأجتماع مع الرقيب العام أخبريه شيئاً ما لا يهم
    O carro de serviço irá levar-te para A reunião com o Jerry. Open Subtitles وسوف تاخذك السياره مباشرة الى مقابلتك مع جيري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus