Iam forçá-la a saltar do telhado e a fazer parecer um suicídio. | Open Subtitles | كانوا سيجبرونها على القفز من على السطح ويجعلونَ الأمر يبدوا أنتحاراً |
As governantas treinavam as suas protegidas a saltar à corda. | TED | استخدمه الحكام لتدريب حراس عنابرهم على القفز بالحبل. |
Marina. Sim, graças a Deus pelo porteiro do hotel! Ele chegou bem na altura em que ela estava prestes a saltar. | Open Subtitles | نعم، الحمد لله لوجود عامل الفندق، لقد دخل في نفس الوقت الذي كانت فيه تهم بالقفز |
Olha, isto está a saltar. Olha só a acção! | Open Subtitles | انظر, هذا المكان يقفز انظر الى الاثاره هنا |
Um certo dia, os campistas estavam a saltar através de câmaras de ar. Eu achei que devia ser muito divertido. | TED | وفي يوم معين، كان المخيمون يقفزون إلى المياه في دواليب العوامة. كانو يغوصون من خلالها. وقد أعجبتني الفكرة. |
Não, não, não, não, Charlie! Porque diabos fizeste isto? Não, não, não, continuem a saltar. | Open Subtitles | لا تشارلي ! لماذا فعلتِ ذلك بحق الجحيم؟ لا لا لا استمروا بالتنطط استمروا بالتنطط |
Estás a saltar em conclusões precipitadas com base em nada. | Open Subtitles | انت تقفز إلى استنتاجات قوية مبنية على لا شيء |
Lembraste da semana que ela estava a aprender a saltar à corda? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك الاسبوع حين كانت تلعب القفز على الحبل؟ |
Começou quando quase parti a perna a saltar para um ferry em movimento. | Open Subtitles | بدأت عندما كدت أن أكسر قدمي حين قفزنا على تلك السفينة المتحركة |
Uma, em que iríamos ser treinados por um duplo, a saltar de edifícios para cima de um insuflável. | TED | أحدهما عندما تدربنا على القفز من المباني عن طريق مؤدي الحيل إلى وسادة هوائية. |
A ideia é que militares que não sejam da infantaria, mas essenciais à invasão que se avizinha, por exemplo, médicos, capelões, aprendam lá a saltar. | Open Subtitles | الفكرة تشمل غير المشاة الضروريين للإجتياح مثل الأطباء ورجال الدين للتمرن على القفز هناك |
Depois eu serei obrigado a saltar do telhado, o qual como te disse, só tem 5 andares. | Open Subtitles | عندئذٍ سأجبر أنا على القفز من السطح، الذي، بينما كنت أوحيت لكِ يبلغ ارتفاعها خمسة طوابق فقط. |
Este gajo não conseguia ensinar uma pulga a saltar. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يستطيع تدريب "برغوث على القفز" |
A mãe não quer que estraguemos os sofás a saltar sobre eles. | Open Subtitles | إنها قلقة أن نفسد الأرائك بالقفز عليها أو شيئاً |
Marina. Sim, graças a Deus pelo porteiro do hotel! Ele chegou bem na altura em que ela estava prestes a saltar. | Open Subtitles | نعم، الحمد لله لوجود عامل الفندق، لقد دخل في نفس الوقت الذي كانت فيه تهم بالقفز |
Então, um dia, entrou a correr, começou a saltar em cima da cama como de costume. | Open Subtitles | لذا، جرت ذات يوم، وبدأت بالقفز على السرير كالمعتاد |
É um milagre não existirem mais putos a saltar das pontes... | Open Subtitles | من العجيب أن لا يقفز شباب آخرون من على الجسر |
Temos aqui um robô de 300 miligramas a saltar oito centímetros no ar. | TED | لديك روبوت بوزن 300 مليغرام يقفز ما يقارب 8 سنتيمترات في الهواء. |
É um tubarão que nada em liberdade, com uma etiqueta por satélite, a saltar para apanhar salmões e a enviar informações. | TED | إنه قرش يسبح بحرية مزوداً ببطاقة قمر صناعي يقفز وراء السلمون ويرسل لنا بياناتها |
Há pessoas a saltar na água. Ele viu três. | Open Subtitles | يوجد أشخاص يقفزون للماء شاهد ثلاثة أشخاص يقفزون |
Havia fumo, aviões a embater em edifícios, pessoas a saltar dos edifícios. | TED | كان هناك دخان، طائرات تخترق البنايات، أشخاص يقفزون خارج المباني. |
Sabes, tal como contamos carneiros a saltar a vedação. | Open Subtitles | مثل الطريقة التي تعدين بها الأغنام عندما يقفزون من فوق السياج |
Continuem a saltar. | Open Subtitles | استمروا بالتنطط |
Continuem a saltar, não, não. Merda, Charlie! Não, não, estou a agarrar. | Open Subtitles | استمروا بالتنطط لا لا اللعنة تشارلي ! |
Imagina-te a abrir as portas... e a saltar do camião. | Open Subtitles | شوف نفسك و انت تَفْتحُ الأبوابَ، جاك و انت تقفز مِنْ الشاحنةِ. |
Como, talvez ser o melhor a saltar à corda e não o deixarem ganhar a fita porque era um rapaz. | Open Subtitles | مثل ربما تكون الأفضل في القفز على الحبل و ليس مسموح لك بالفوز فقط لأنك صبي؟ |
O disco saltou. Voltamos a saltar no tempo. | Open Subtitles | الإسطوانة التالفة قد تعطلت مرة أخرى لقد قفزنا للخلف في الزمن |