Lá vem a seguir ao Sol | Open Subtitles | "لا" نغمة تتبع صو |
Lá, vem a seguir ao Sol | Open Subtitles | "لا" نغمة تتبع صو |
-Lá, vem a seguir ao Sol | Open Subtitles | -لا، نغمة تتبع صو |
Qual a data, a seguir ao Ano Novo, onde há mais suicídios? | Open Subtitles | متى اليوم التالي بعد ليلة رأس السنة عندما يقتل الناس أنفسهم؟ |
Vinha a seguir ao nome do Reece Davidson. | Open Subtitles | لقد كان الإسم التالي بعد "ريس ديفيدسون" |
Depois, logo a seguir ao terceiro aniversário dela, recebi um telefonema no emprego. | Open Subtitles | بعدهـا , بعد عيد ميلأدها الثالث أتصـل علي أحد في العمـل |
Sempre pensei que fossem saldos a seguir ao Natal. | Open Subtitles | أوه لطالما اعتقدت أنها نوع من تنزيلات ما بعد عيد الميلاد |
Ele não sabia que era o próximo a seguir ao Kevin. | Open Subtitles | ليست لديه أي فكرة (أنه سيكون التالي بعد (كيفين |
Arranjar alguém que responda ao meu telefonema um dia depois do Dia da Acção de Graças é tão divertido como ir ao centro comercial no dia a seguir ao Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | إيجاد شخص يرد عليك مكالماتك في اليوم الذي بعد عيد الشكر به نفس مقدار المرح كالذهاب للمول بعد عيد الشكر |
A qualquer altura a seguir ao meu 12º aniversário. | Open Subtitles | تقريباً معظم الأوقات بعد عيد ميلادي الـ12 |