"a sessão" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجلسة
        
    • تنعقد
        
    • جلسة التصوير
        
    • جلستك
        
    • جلسة تحضير
        
    Um paciente não deve beber whisky durante a sessão. Open Subtitles الطبيعي ان المريض لا يتناول الويسكي اثناء الجلسة
    Estás a abanar a perna desde que iniciámos a sessão. Open Subtitles ساقك لم تتوقف عن التحرّك منذ بدأنا هذه الجلسة.
    Antes de começar a sessão, Meritíssimo, gostava de aproximar-me da tribuna. Open Subtitles قبل أن تبدأ الجلسة, سعادتك، أودّ الأقتراب من مقعد المحكمة.
    Está aberta a sessão do 4.º Distrito de Latham County, que será presidida pelo honorável Juiz Arthur Vandelay. Open Subtitles محكمة مقاطعة المنطقة الرابعة، لاثام، ماسوشوستس تنعقد الآن. برئاسة سيادة القاضي آرثر فندلاي.
    Cancelaram a sessão de fotografias e vão repensar o assunto. Open Subtitles فقط ألغوا جلسة التصوير وقالوا سيعيدون التفكير بالأمر
    Molly Woods, a sessão de realidade virtual terminou. Open Subtitles مولى وودز . لقد تم انهاء جلستك الواقعية
    Os distúrbios, a sessão espírita, os ossos encontrados no poço. Open Subtitles الإضطرابات، جلسة تحضير الأرواح العظام التى وجدت فلى البئر
    Os acusados serão escoltados para a detenção. a sessão está encerrada. Open Subtitles لقد أُغلُقَت الجلسة فاليعد المتهمون إلى غرفة الحرس
    De pé. Teve início a sessão. O Juiz Harold Bedford. Open Subtitles الكل يقف, المحكمة العليا لكاليفورنيا الآن تبدأ الجلسة بترأسها القاضي هارولد بيدفورد
    Suspensa a sessão até de hoje a 3 semanas, às 10 horas. Open Subtitles ستؤجل الجلسة حتى العاشرة صباحاً بعد 3 أسابيع من الآن حيث سيجتمع هذا المجلس العسكري مرة أخرى
    a sessão está prestes a começar. Porque não os vai incomodar Open Subtitles الجلسة على وشك البدء,لماذا لا تذهبوا لإزعاجهم
    Se te amedrontares e abrires os olhos durante a sessão o espírito pode entrar em ti Open Subtitles اتفقنا ؟ إن خفت و فتحت أعينك خلال الجلسة
    Há um par de coisas que devemos decidir antes de começar a sessão. Desculpem. Open Subtitles لدينا جزئيتين لابد ان نناقشهم قبل بدء الجلسة,اعذرينا
    Nesse caso vamos suspender a sessão até às 09:00 de amanhã. Open Subtitles بهذه الحالة سنرفع الجلسة للتاسعة صباح الغد
    Michael, gostava que me desse permissão para conduzir a sessão. Dá-me permissão? Open Subtitles مايكل, هلا تدعني أدير هذه الجلسة, باستطاعتي ادارتها
    Mas você pode me deixar entrar para não perder a sessão da manhã? Open Subtitles ولكن هلاّ سمحت لي بالدخول حتى لا أتغيّب عن الجلسة الصباحيّة؟
    Pessoal, lamento, tenho de interromper a sessão. Open Subtitles يا جماعة أنظروا , أنا آسف أعتذر عن مقاطعة الجلسة للحظة
    Está aberta a sessão do Tribunal da comarca de Orleães, Secção H. Open Subtitles المحكمة المركزية الجنائية لمقاطعة أورلينز قسم إتش , تنعقد الآن
    Rick, a sessão de fotos para a "Manha e Visco" é ao fundo do corredor. Open Subtitles ريك ، إن جلسة التصوير لغلاف مجلة " متحذلق وقذر " في آخر الرواق
    Como correu a sessão com o Dr. Sorenson? Open Subtitles كيف جلستك مع الدّكتور Sorenson ذهب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus