"a sofia" - Traduction Portugais en Arabe

    • صوفيا
        
    • وصوفيا
        
    Mas misturam a Sofia com a Nuria! Vejo uma cara que não é minha! Open Subtitles لا أعلم ، لكنّهم خلطوا بين صوفيا ونوريا أنا أرى وجها ليس لي
    - Não falei com eles, falei com a Sofia. Open Subtitles -أنا لم أتحدث إليهم لقد تحدثت إلى "صوفيا"
    Eu fui um dos que disparou, a Sofia também, sabes como é. Open Subtitles كنت في حادثة تبادل إطلاق وكذلك " صوفيا " تعرفون الأمر
    Pois, e a Sofia ficava com uma vila! Open Subtitles يااي - أجل, وصوفيا تستطيع أن تحصل على قرية.
    Você provavelmente suspeitava que a Ana e a Sofia estavam a tramar alguma coisa, e sabia que elas falavam no trailer da Sofia, por isso colocou uma escuta. Open Subtitles ربما شككت ما يفعلونه " آنا وصوفيا " " وعلمت أنهم يتحدثون في مقطورة " صوفيا
    Se a Sofia descobrir que não sou artista, pensará que sou pobre e... Open Subtitles لو علمت صوفيا بأنني لست فنان سوف تعتقد بأنني فقير و بدون طموح , و عندها
    a Sofia tem relações sexuais desde os doze anos. Open Subtitles صوفيا مارست الجنس وهي في سن الثانية عشر
    - Sim, olá, pode dizer-me se a Sofia Fuentes está a trabalhar hoje? Open Subtitles نعم أهلاً هل يمكنك إخباري اذا كانت صوفيا فوينتيس تعمل الليلة؟
    a Sofia é amante do Hamilton, tal como a Norma fora antes. Open Subtitles صوفيا هي عشيقة هاملتون تماماً كنورما من قبلها
    Esta é a Sofia, ela anda na mesma escola que eu.l. Open Subtitles كيف حالك هاي هذه صوفيا انها زميلتي من المدرسة اريد أن اعرفك عليها
    Terás problemas se a Sofia não aparecer. Open Subtitles ستقعين بمشكلة إذا لم تظهر صوفيا
    Para de dizer que és a Sofia, ouviste? Não digas esse nome! Open Subtitles توقفي عن قول أنّك صوفيا أتسمعينني؟
    Eu estava com a Sofia. A rapariga com quem falei chama-se Sofia. Open Subtitles الفتاة التي تكلمت معها كانت صوفيا
    Não foram os polícias que me disseram, foi a Sofia. Open Subtitles الشرطة لم يخبروني بشيء صوفيا هي من فعلت
    Paguei para que a Nuria ressuscitasse e se tornasse a Sofia? Open Subtitles أنا دفعت لكي تتحوّل صوفيا لنوريا
    Além disso, a Sofia é fantástica, mas nem por sombras ímpar. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك "صوفيا" رائعة، لكن ليس لها مثيل
    Os seus sentimentos de culpa ou responsabilidade em relação à Julie podem ter transformado a Sofia na Julie. Open Subtitles شعورك بالمسئولية أو " بالذنب تجاه "جولي... ربما جعل "صوفيا", ببساطة, تبدو كما لو كانت "جولي"
    Às vezes, a Sofia e eu masturbávamo-nos juntas. Open Subtitles احيانا ننام انا وصوفيا معا
    E a Sofia Abboud, mulher do al-Zuhari? Open Subtitles وصوفيا عبود، زوجة آل زهري ؟
    A causa da morte parece ser a mesma para o Brad e para a Sofia. Open Subtitles يبدوانفسسببالوفاةلـ"براد وصوفيا "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus