Presumo que esteja cego, por ter dormido com a sua cliente, e que isto não é um reflexo do seu talento. | Open Subtitles | افترض انك انعميت على حقيقة انك نمت مع موكلتك وذلك لا يعكس على موهبتك |
a sua cliente esquartejava cadáveres e vendia os membros como se vende carne. | Open Subtitles | موكلتك كانت تذبح الموتى و تبيعهم كأجزاء مثل اللحم |
Faça com que a sua cliente assine estes papéis ou eu faço isto a sério. | Open Subtitles | دع عميلتك توقّع هذه الأوراق الآن أو سأقوم بهذا في الواقع |
a sua cliente é uma ameaça à Segurança Nacional. | Open Subtitles | عميلتك, في حالتها العقلية الأن تمثل تهديدا على الأمن القومي |
Woods... mas está a sugerir isso, porque o número é tão grande... e a sua cliente deve receber mais do que o previsto no acordo pré-nupcial? | Open Subtitles | وودز، و لكن ها تقترح لأن العددَ كبيرُ جداً، زبونكَ عِنْدَهُ الحق في أكثر مِنْ المتّفقَ عليه ؟ |
a sua cliente confessou e tenho tudo gravado. | Open Subtitles | موكلتك إعترفت للتو وسُجل على شريط أيضاً |
a sua cliente ocultou informação pertinente a uma investigação de homicídio em curso. | Open Subtitles | موكلتك قامت بإخفاء معلومات ذات صلة وثيقة بتحقيق عن جريمة قتل |
Se a acusação julga que isto vai virar-me contra a sua cliente, ele está muito enganado. | Open Subtitles | ولكن إذا كان يعتقد الادعاء أنه بطريقة أو بأخرى يجعلني ضد موكلتك فهو يرتكب خطأ جسيما |
Só podemos perceber os danos que a sua cliente causou conhecendo o cuidado com que Miss Lunders construiu a sua reputação. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نتفهم ما مقدار الضرر الذي تسببت به موكلتك عن طريق الفهم الكامل لإهتمام الآنسة "لاوندرس" ببناء سمعتها. |
- a sua cliente confessou o crime. - Sim, eu confesso. | Open Subtitles | لقد اعترفت موكلتك للتو بجريمة القتل نعم, أعترف |
Porque a sua cliente sabe que esta propriedade vale mais do que as outras todas juntas. | Open Subtitles | لأن موكلتك تعلم أن قيمة هذا العقار تفوق قيمة كل العقارات الأخرى مجتمعة. |
a sua cliente permitiu um ato criminoso. Pôs em perigo a segurança nacional. | Open Subtitles | عميلتك سمحت بارتكاب فعل إجرامي لقد هددت الأمن القومي |
a sua cliente também, se publicar mais documentos. | Open Subtitles | وكذلك مع عميلتك لو نشرت مزيدا من الوثائق |
- Talvez seja esse o procedimento normal, mas não há nada de normal nas acusações contra a sua cliente. | Open Subtitles | قد يحدث ذلك في قضية عادية لكن لا توجد أى أمور إعتيادية بشأن تلك الإتهامات المُوجهة ضد عميلتك |
O que é que a sua cliente está preparada para oferecer como alternativa? | Open Subtitles | ما الذي تنوي عميلتك أن تقدّمه كعرض بديل ؟ |
Certifique-se de lembrar a sua cliente disso. | Open Subtitles | تأكدي أن تخبري عميلتك بهذا |
a sua cliente não é só mentirosa, Sr. Baerwitz, é uma criadora de fantasias medonhas e loucas. | Open Subtitles | زبونكَ لَيسَ فقط كذاب، السّيد Berwitz، هي نافورة الإفتراءاتِ المجنونةِ المريعةِ. |
Advogada, o que a sua cliente fez foi contra a lei. | Open Subtitles | - إذا نحن ما عِنْدَنا ... - مستشار، ما زبونكَ عَمِلَ كَانَ ضدّ القانونِ. |
a sua cliente confessou e tenho tudo gravado. | Open Subtitles | وسُجل على شريط أيضاً |