Não seja tola olhe bem para a sua cabana e a sua condição | Open Subtitles | لا تكن غبية أنظرى الى الكوخ و حالتك السيئة |
Levante-se, por favor, e então talvez o Dr. Bates nos possa informar sobre a sua condição. | Open Subtitles | قف رجاءاً ثم يطلعنا الدكتور بيتس على حالتك |
Tendo em conta a sua condição, estará em condições de participar na comissão preliminar do Senador Finisterre sobre o uso do símbolo nos maços de tabaco? | Open Subtitles | معترباً حالتك هل ستكون ما زلت قادر على الظهور؟ قبل السيناتور فينيستر في جلسة لجنة فرعية على إستعمال علامات السم على تغليف السيجارة؟ |
Enquanto a sua condição está a estabilizar, ainda sofre danos sérios nos seus órgãos internos. | Open Subtitles | اثناء استقرار حالتك, قد عانيت من اضرار متعددة فى اعضائك الداخلية. |
Não posso dizer-lhe nada sobre a sua condição ou a condição do seu carro. | Open Subtitles | لم أستطيع ان اقول لك ..اي شيء عن حالتك أو حالة سيارتك |
Mas temo que a sua condição tenha piorado a um ponto em que não podemos ajudá-lo mais, e... | Open Subtitles | أخشي أن حالتك قد تدهورت ولن نستطيع مساعدتك |
Neste momento, o stresse, e não a sua condição subjacente é o maior causador dos seus sintomas. | Open Subtitles | . الآن ، القلق فقط بخلاف حالتك الأساسيّة ، هو أخطر . الأعراض |
Continua a achar que a sua condição física estava boa? | Open Subtitles | و لكن هل ستجادل معي بأن حالتك الجسدية كانت ثابتة |
Devia ter feito um pouco mais para perceber a sua condição. | Open Subtitles | كان يجدر بي فعل المزيد لكي أساعدك على التأقلم مع حالتك. |
Eu sei sobre a sua condição não se preocupe não vou incomodá-lo muito | Open Subtitles | حالتك عن اعرف انا كثيرا ازعجك لن تقلق لا |
- Pedi emprestado ao Wickes. Ele deu uma vista de olhos nisto depois que Gibbs o actualizou sobre a sua condição. | Open Subtitles | لقد تطلع بها بشكل ملحوظ مباشرة بعد أن أعطاه غيبز الأخبار عن حالتك الصحية. |
Alguma destas bugigangas podem mesmo ajudar com a sua, condição? | Open Subtitles | هل أي من هذه الحلي يساعد فعلا مع حالتك |
Pode dizer-me como lidou com a sua condição? | Open Subtitles | حسناً هل يمكنكِ أن تخبريني كيف تتعاملين مع حالتك ؟ |
a sua condição está a ser causada por uma mutação inversa do cromossoma 17. | Open Subtitles | حالتك تمت بسبب تحول إنعكاسي في الكروموسوم 17 |
Você me força a me ocupar com a sua condição fisica. | Open Subtitles | تجبريني لأشغل نفسي في حالتك الصحية |
Deve considerar a sua condição como muito séria... enquanto aguarda uma conclusão. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَعتبرَ حالتك كخطيرة جداً... لكن أنتظرُ التقرير النهائي... |
E está aqui em vez de numa cadeia, porque a sua condição... | Open Subtitles | أنت هنا بدلاً من السجن لأن حالتك.. |
Quando o trouxemos, estava sem reacção, mas a sua condição melhorou quando ela voltou. | Open Subtitles | ولكن حالتك تحسنت فجأة عندما رجعت |
a sua condição não está em discussão. | Open Subtitles | -وقد تلقى والدي ميدالية من أجلي ـ حالتك ليست صدد المناقشه الآن |
Nunca partilhei a minha opinião sobre a sua condição física, durante a manhã do voo. | Open Subtitles | لم أشاركهم أبدا برأي في حالتك الجسدية ... ... في صباح الرحلة |