Talvez seja porque quer que as pessoas saibam que a sua família não sofreu. | Open Subtitles | ربما لأنّك تريدين منهم أن يعرفوا أنّ عائلتكِ لم تتألّم |
a sua família não a queria casada com um estrangeiro, mas está grávida. | Open Subtitles | حسناً, عائلتكِ لم تريد لكِ أن تتزوجي من أجنبي لكنكِ كنتِ حامل |
Disse-me para me afastar da sua família e eu afastei-me, mas a sua família não se mantêm longe de mim. | Open Subtitles | أخبرتيني بأن أنأى عن شئون عائلتكِ، وفعلت ذلك. لكن عائلتكِ لم تنأى عن شئوني، مما يعني أنّه عليّ القيام بشيء حيال ذلك. |
Essa recompensa poderá ser a de que a sua família não seja presa de maneira alguma pelas tropas alemãs enquanto estivermos no vosso território ocupado. | Open Subtitles | وتلك الجائزة هي أنّ عائلتك لن يتمّ إزعاجها بأيّ شكل من قبل الجيش الألماني خلال بقيّة فترة احتلالنا لبلدك |
De certeza que a sua família não me perdoaria | Open Subtitles | أنا متأكد أن عائلتك لن تسامحني |
Olha, o Elijah prometeu-me que a sua família não magoaria nenhum de nós. | Open Subtitles | انظر، (إلايجا) وعدني أن عائلته لن تقوم بإيذاء أيٍ منا |
Há 450 anos, um cavaleiro da Transilvânia chamado Valerious, o Ancião, prometeu a Deus que a sua família não descansaria nem entraria no céu, até Drácula ser derrotado. | Open Subtitles | قصتنا تبدأ قبل 450 سنة مضت عندما عزم القائد الترانسلفاني المسمى (فاليريوس) الأكبر بوعد للرب أن عائلته لن ترتاح أبداً ولن تدخل الجنة... |
Mas a sua família não se mantem longe de mim. | Open Subtitles | لكن عائلتكِ لم تنأى عن شئوني. |
Por que tem medo que a sua família não goste de mim? | Open Subtitles | لأنك خائف أن عائلتك لن تحبنى؟ |
a sua família não será poupada. | Open Subtitles | عائلتك لن تنقذ. |
- A sua pena será menor. Mas, a sua família não terá nada. | Open Subtitles | -ستقضي وقت أقصر، لكن عائلتك لن تملك شيء . |