Que a heroína se apaixonou por um fantasma que matou a sua melhor amiga. | Open Subtitles | أي واحد ستصدقين البطلة وقعت في حب شبح و من ثم طعن أعز صديقاتها |
Ela andava atrás do Travis porque há quatro anos ele violou a sua melhor amiga. | Open Subtitles | إنها تسعى خلف ترافيس لأنه قد اغتصب أعز صديقاتها قبل 4 أعوام |
Certamente. É a sua melhor amiga. | Open Subtitles | بالطبع إنها أعز صديقاتها |
Já está numa relação com a sua melhor amiga. | Open Subtitles | أقصد، لقد كنت في علاقة بالفعل مع صديقتها المُقرّبة. |
Ficaste noivo da morena, dormiste com a sua melhor amiga, a ruiva, antes de teres um caso com a loira. | Open Subtitles | لقد أعطيت السمراء خاتم لما قبل الخطوبة، ثمّ ضاجعت صديقتها المُقرّبة الصهباء -قبل أن تُقيم علاقة غراميّة مع الشقراء ... |
E disse, repetidamente que a Paige era a sua melhor amiga. | Open Subtitles | الصحيح التغيير أجل من محاضرات إلقاء (بايج أن وتكراراً مراراً (وقلت المفضلة صديقتك |
Mas porque não levou a sua melhor amiga consigo? | Open Subtitles | لكن لماذا لم تأخذي صديقتكِ المفضلة معك؟ |
A Luísa nem sequer comigo, que sou a sua melhor amiga, fala muito. | Open Subtitles | تعرف (لويزا)، إنها لا تتكلم كثيراً لا حتى معي_BAR_ وأنا أعز صديقاتها |
Voltar para a altura em que eram apenas ela e a sua melhor amiga, Rachel. | Open Subtitles | تعود إلى اليوم الذي كانت هي و صديقتها المُقرّبة (ريتشيل) فحسب |
- Não sei. Você é a sua melhor amiga. | Open Subtitles | -حسناً، اسمعي، أنتِ صديقتها المُقرّبة . |
Não a sua amante, a sua melhor amiga. | Open Subtitles | المفضلة صديقتك حبيبتك، وليست |
Karen, a Emily era a sua melhor amiga, e foi assassinada. | Open Subtitles | كارين) ، (إيميلي) كانت صديقتكِ المفضلة) وقد قتلت حسناً؟ |