Vou prolongar a sua visita até saber dessas bolas. | Open Subtitles | سأطيل زيارتك حتى أكتشف أمر كرات البيسبول |
Embora a sua visita pareça sincera, espero que compreenda... que não irá mudar nem interferir... na decisão justa e apropriada que esta instituição tomar neste caso. | Open Subtitles | يبدو أن زيارتك أتت من قلبك لكن أنا متأكد من أنك ستقدر أنها لن تغير أو تعارض |
O cardiologista do Jeffrey viu o electrocardiograma das 14:30h e estava preocupado que a sua visita causasse algum tipo de stress. | Open Subtitles | طبيب القلب شاهد "تخطيط قلب "جيفري من الساعة 2: 30 بعد ظهر الأمس وكان غاضبا بشدة لأن زيارتك وضعته |
-Se quer que a sua visita permaneça em segredo, é melhor partir. | Open Subtitles | ان كنت تريد أن تظلّ زيارتك سرّاً فيجب أن ترحل |
Espero que a sua visita a Nova Iorque tenha sido produtiva. | Open Subtitles | آمل بان تكون زيارتك لمدينة نيويوك كانت مثمرة |
E na verdade estou aqui para falar consigo sobre a sua visita à estação de rádio. | Open Subtitles | وأنا هنا لأتكلم معك عن زيارتك لمحطة الراديو |
Li sobre a sua visita no comunicado interno. | Open Subtitles | قرأت عن زيارتك عن طريق الإيميل بين المكاتب |
Infelizmente, Capitão, a sua visita a D.C. foi muito curta para apreciar o cardápio de férias da nossa cidade. | Open Subtitles | للأسف أيها الرقيب زيارتك للعاصمة كانت قصيرة جدا للتمتع بروعة العطلة في مدينتنا. |
Suplico que não encurte a sua visita nem uma hora. | Open Subtitles | أرجو ألا تكون قصّرت وقت زيارتك هنا ولو لساعة واحدة بسببي |
Sei que o Dr. Summers tratou a sua visita como prioridade absoluta. | Open Subtitles | أنا أعرف الدكتور فصل صيف يعتبر زيارتك ذات الأولوية العليا . |
Se me permite, sem querer desrespeitar os meus superiores, a sua visita trouxe-me algo que não poderia esperar de um clérigo, neste país. | Open Subtitles | ... دون ازدراء لرؤسائـي ... زيارتك أمدتنـي بشيء ما لا استطيع توقعه من أي قس في البلاد كلها |
Obrigado por ter vindo, Sra. Vole. a sua visita foi muito tranquilizadora | Open Subtitles | شكرا لحضورك مسز فول كانت زيارتك مطمئنة |
É um prazer raro, a sua visita à minha pequena lua. | Open Subtitles | إنها بهجة نادرة , زيارتك لقمرى الصغير |
Portanto, embora aprecie a sua visita, continuamos a não estar à venda. | Open Subtitles | بينما أقدر لك زيارتك ولكننا لسنا للبيع |
Como correu a sua visita? - Bem. | Open Subtitles | كيف كانت زيارتك سيدي؟ |
a sua visita ajudou a animar-me. | Open Subtitles | زيارتك ساعدت في رفع معنوياتي |
Embaixador, a delegação Aschen está desejosa para saber como correu a sua visita ao Continente do Sul. | Open Subtitles | زيارتك لقارتنا الجنوبية |
Senão, a sua visita à Fox River esta manhã, terá sido uma infracção da lei... | Open Subtitles | (و إلا ستكون زيارتك لسجن نهر (فوكس هذا الصباح مخالفة للقانون |
- a sua visita é muito apreciada. | Open Subtitles | يعني لهُ الكثير زيارتك له |
a sua visita à casa dos Godfrey não passou despercebida. | Open Subtitles | (زيارتك الى منزل (غودفري لم تمر مرور الكرام |