Estamos aqui, a ir para sul de Los Angeles, e o Nardo está aqui, 20 km A sul da fronteira mexicana. | Open Subtitles | انظر الى الجي بي اس نحن هنا، متجهين جنوب لوس انجليس الآن، ناردو هناك 14ميل من جنوب الحدود المكسيكية. |
Aliás, matámos os lobos todos A sul da fronteira com o Canadá. | TED | قتلنا كل ذئب أعزب جنوب الحدود الكندية، في الواقع. |
Temos uma missão para 6 homens, vigiar a aldeia A sul da fronteira. | Open Subtitles | يوجد عمل لستة رجال ليحرسوا قرية جنوب الحدود |
O único ponto vulnerável fica A sul da fronteira. | Open Subtitles | نقطة الضعف الوحيدة فى خط السير ستكون جنوب الحدود |
O único ponto vulnerável fica A sul da fronteira. | Open Subtitles | نقطة الضعف الوحيدة فى خط السير ستكون جنوب الحدود |
Há um trabalho para seis homens, tomar conta de uma aldeia, A sul da fronteira. | Open Subtitles | هناك عمل لستة رجال حراسة قرية جنوب الحدود |
É bastante ilegal nos EUA, mas ainda é vendido A sul da fronteira. | Open Subtitles | وغير قانوني كلياً بالولايات المتحدة لكن لا يزال يباع جنوب الحدود |
A semana passada, uns amigos meus dos Narcóticos encontraram um carregamento com imensa droga A sul da fronteira. | Open Subtitles | منذ أسبوع، وجد زملائي في مكافحة المخدارت شحنة مخدرات كبيرة . تحط جنوب الحدود |
Pois, bem... podíamos ficar aqui parados e tentar descortiná-lo, mas temos um encontro A sul da fronteira, por isso... o que dizes de... simplesmente, não sei, esquecer-mos esses pequenos momentos? | Open Subtitles | نعم، حسنا، يمكننا الجلوس هنا ومحاولة فهم الأمر لكن لدينا موعد جنوب الحدود |
Parece que todos os drogados A sul da fronteira vêm despejar as tretas deles na areia. | Open Subtitles | يبدو وكأن كل مدمن في جنوب الحدود ألقى بكل قذارته على الرمال. |
"A sul da fronteira" é a elegância mexicana de algodão preto, um poncho cor de tamale e um chapéu de palha Payon. | Open Subtitles | "جنوب الحدود " هي رشاقة "مكسيكية " مصنوعة من القطن الاسود مع عباءة بلون "التأمل" وقبعة من القش |
A sul da fronteira Onde o atum brinca | Open Subtitles | جنوب الحدود ؟ عندما تلعب سمكة التونا |
Sabes, há uma pequena cidade mesmo A sul da fronteira. | Open Subtitles | أتعرفين... ثمة بلدة صغيرة عند جنوب الحدود |
DESERTO MEXICANO 60 milhas A sul da fronteira com os E.U.A. | Open Subtitles | * الصحراء المكسيكية * * ستّون ميلاً جنوب الحدود الأمريكية * |
Acuna, México 3,5km A sul da fronteira. | Open Subtitles | "اكونا بالمكسيك" على بعد ميلين جنوب الحدود |
Isso nem tem significado A sul da fronteira. | Open Subtitles | هذا حتى لا يعني أيّ شيء قي جنوب الحدود. |
Algures A sul da fronteira. | Open Subtitles | لست متاكد بالضبط جنوب الحدود مكان |
Pensei que o grandalhão atuava A sul da fronteira. | Open Subtitles | اعتقد ان الرجل الكبير يعمل جنوب الحدود |
Isto está a acontecer A sul da fronteira. | TED | هذا يحدث جنوب الحدود |
Eles têm uma casa A sul da fronteira. | Open Subtitles | لديهم بيت جنوب الحدود |