Porque estou a dançar pela casa e a tagarelar como se fosses a primeira pessoa com quem falei o dia inteiro? | Open Subtitles | هل هذا راجع لكوني أرقص في كل أرجاء البيت و أثرثر كأنك أول شخص أتحدث معه هذا اليوم؟ |
Você passa menos tempo a tagarelar para as cameras, um pouco mais de tempo na esteira, e eu não teria de usar mais essas tácticas. | Open Subtitles | قضيت وقتا أقل أثرثر أمام الكاميرات، و الكثير من الوقت على الحلقة وأنا ليس على مواجهة أي شخص. |
Não me vês a tagarelar sobre como o seu sorriso é bonito, como o seu cabelo é como uma cascata de seda cor de mel, como os seus olhos são como um cálido Mar do Sul beijado pelo nascer do Sol. | Open Subtitles | أنت لا تسمعني أثرثر عن جمال إبتسامتها كيف أن شعرها كشلّال من الحرير والعسل كيف أن عيناها تبدو كبحر جنوبي دافيء قٌبل بالنيران ، و الشروق الذهبي أنا لا أذكر حتى كيف تبدو |
Às vezes a minha mulher começa a tagarelar acerca de alguma coisa e eu penso | Open Subtitles | أحياناً، زوجتي تثرثر وأقولفينفسي: |
Nada consegue estragar mais um jogo de póquer do que uma mulher a tagarelar sem parar. | Open Subtitles | ... لا شيء يدمر القمار الجيدة أكثر ... من سيدة تثرثر كثيراً، و |
- O que aconteceu? - Ela estava em pé a tagarelar e a seguir estava deitada na cama. | Open Subtitles | أتقول أنها كانت واقفة و تتمتم و أنت ألقيت بها على السرير لتشاهدها ؟ |
Mas já estou a tagarelar. | Open Subtitles | على أي حال, تستمع لي وأنا أثرثر. |
Ouve-me só, a tagarelar como um idiota. | Open Subtitles | استمع إلي أثرثر كما لو أني غبيًّا |
Não fico nada a tagarelar. | Open Subtitles | -لا أثرثر , أحياناً أتوّه في الحديث |
Há horas que estamos a tagarelar. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أثرثر لساعات |
Cá estou eu a tagarelar... | Open Subtitles | إنني أثرثر الآن |
Tenho estado a tagarelar sobre o meu Verão. | Open Subtitles | اوه, أنا أثرثر عن صيفى |
Estou aqui a tagarelar sobre drogas e prostitutas... | Open Subtitles | أعني، ها أن أثرثر بشأن الممنوعات و الساقطات ! |
Não sei, mas estou a tagarelar. | Open Subtitles | لا أدري لكنني أثرثر كثيراً |
Olha só para mim, a tagarelar. | Open Subtitles | انظر إليّ أثرثر. |
Que raio estás a tagarelar? | Open Subtitles | ما الذي تثرثر بشأنه بحق الجحيم ؟ |
O que estás a tagarelar agora? | Open Subtitles | عن ماذا تثرثر الان؟ |
Está a tagarelar no berço. | Open Subtitles | إنها تثرثر في مهدها. |
Porque quando não estás a tagarelar sobre a pobre Willow, ficas a delirar acerca da poderosa Buffy. | Open Subtitles | لأنه عندما لا تثرثر حول (ويلو) المسكينة... -أنت تتحدث بحماسة عن (بافي) القوية |
Os teus dentes estão a tagarelar. | Open Subtitles | أنت تتمتم بالكلام |