"a tagarelar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أثرثر
        
    • تثرثر
        
    • تتمتم
        
    Porque estou a dançar pela casa e a tagarelar como se fosses a primeira pessoa com quem falei o dia inteiro? Open Subtitles هل هذا راجع لكوني أرقص في كل أرجاء البيت و أثرثر كأنك أول شخص أتحدث معه هذا اليوم؟
    Você passa menos tempo a tagarelar para as cameras, um pouco mais de tempo na esteira, e eu não teria de usar mais essas tácticas. Open Subtitles قضيت وقتا أقل أثرثر أمام الكاميرات، و الكثير من الوقت على الحلقة وأنا ليس على مواجهة أي شخص.
    Não me vês a tagarelar sobre como o seu sorriso é bonito, como o seu cabelo é como uma cascata de seda cor de mel, como os seus olhos são como um cálido Mar do Sul beijado pelo nascer do Sol. Open Subtitles أنت لا تسمعني أثرثر عن جمال إبتسامتها كيف أن شعرها كشلّال من الحرير والعسل كيف أن عيناها تبدو كبحر جنوبي دافيء قٌبل بالنيران ، و الشروق الذهبي أنا لا أذكر حتى كيف تبدو
    Às vezes a minha mulher começa a tagarelar acerca de alguma coisa e eu penso Open Subtitles أحياناً، زوجتي تثرثر وأقولفينفسي:
    Nada consegue estragar mais um jogo de póquer do que uma mulher a tagarelar sem parar. Open Subtitles ... لا شيء يدمر القمار الجيدة أكثر ... من سيدة تثرثر كثيراً، و
    - O que aconteceu? - Ela estava em pé a tagarelar e a seguir estava deitada na cama. Open Subtitles أتقول أنها كانت واقفة و تتمتم و أنت ألقيت بها على السرير لتشاهدها ؟
    Mas já estou a tagarelar. Open Subtitles على أي حال, تستمع لي وأنا أثرثر.
    Ouve-me só, a tagarelar como um idiota. Open Subtitles استمع إلي أثرثر كما لو أني غبيًّا
    Não fico nada a tagarelar. Open Subtitles -لا أثرثر , أحياناً أتوّه في الحديث
    Há horas que estamos a tagarelar. Open Subtitles أنا يمكن أن أثرثر لساعات
    Cá estou eu a tagarelar... Open Subtitles إنني أثرثر الآن
    Tenho estado a tagarelar sobre o meu Verão. Open Subtitles اوه, أنا أثرثر عن صيفى
    Estou aqui a tagarelar sobre drogas e prostitutas... Open Subtitles أعني، ها أن أثرثر بشأن الممنوعات و الساقطات !
    Não sei, mas estou a tagarelar. Open Subtitles لا أدري لكنني أثرثر كثيراً
    Olha só para mim, a tagarelar. Open Subtitles انظر إليّ أثرثر.
    Que raio estás a tagarelar? Open Subtitles ما الذي تثرثر بشأنه بحق الجحيم ؟
    O que estás a tagarelar agora? Open Subtitles عن ماذا تثرثر الان؟
    Está a tagarelar no berço. Open Subtitles إنها تثرثر في مهدها.
    Porque quando não estás a tagarelar sobre a pobre Willow, ficas a delirar acerca da poderosa Buffy. Open Subtitles لأنه عندما لا تثرثر حول (ويلو) المسكينة... -أنت تتحدث بحماسة عن (بافي) القوية
    Os teus dentes estão a tagarelar. Open Subtitles أنت تتمتم بالكلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus