a tal ponto que pessoas, organizações e muitos países baseiam algumas das suas decisões mais importantes em dados organizados. | TED | مقنعة جداً لدرجة أن معظم الناس، و المنظمات ودول بأكملها قد تبني معظم أهم قراراتها على البيانات المعطاة |
Mas tudo isso está a fazer avançar o debate público, a tal ponto que se discute hoje abertamente a impressão de dinheiro nos meios financeiros, e mesmo nalguns manifestos políticos. | TED | ولكن، تدفعُ كل هذه الأمور النقاش العام إلى الأمام، كثيرًا لدرجة أن طباعة المال للشعوب تتمُ مناقشتها علنًا الآن في وسائل الإعلام المالية، وحتى في بعض البيانات السياسية. |
O pescoço da Fiona Gallagher foi comprimido, somente pela força com que a ligadura foi amarrada... a tal ponto que media apenas... 23cm de circunferência. | Open Subtitles | (عنق (فيونا غالاغر عُصر بقوة لدرجة أن الضمادة التي رُبطت للقياس كانت أكثر من تسع بوصات |