"a tecnologia digital" - Traduction Portugais en Arabe

    • التكنولوجيا الرقمية
        
    • التقنية الرقمية
        
    Nós crescemos com a tecnologia digital e assim vemo-la como desenvolvida. TED لقد كبرنا مع التكنولوجيا الرقمية وبذلك فإننا نراها وكأنها اكتملت في نموها.
    Lembrem-se de que, com a tecnologia digital que temos hoje, isto foi feito com cerca de 14 mil peças, não havendo duas peças iguais. Cada uma delas é diferente. TED عليكم أن تتذكروا دائما، أنه بفضل التكنولوجيا الرقمية التي لدينا الآن، فقد تم صناعة هذا الشيء باستعمال 14،000 قطعة، حيث لا توجد قطعتان تشبهان بعضهما إطلاقا.كل قطعة منها فريدة من نوعها.
    a tecnologia digital é a oportunidade para o renascer dessas cordas vocais sobre as quais ele falou de forma tão ardente no Congresso. TED التكنولوجيا الرقمية هي الفرصة لإحياء الأوتار الصوتية التي تحدث " سوسا " عنها بشغف للكونجرس
    a tecnologia digital estimulava uma aprendizagem que os miúdos podiam transportar para o mundo. TED تحفزُ التقنية الرقمية التعليم المتجسد الذي يمكّنُ الأطفال اليوم للخروج إلى العالم.
    O problema é que a tecnologia digital subverteu completamente a lógica deste conceito de expressão versus ideia estabelecido fisicamente. TED المشكلة هي أن التقنية الرقمية قد هدمت تماما المنطق لهذا التعبير الثابت المادي مقابل مفهوم الفكرة.
    Na Grã-Bretanha estamos a tentar fazer a transição da população para a tecnologia digital da televisão. TED على سبيل المثال ، نحن -- في بريطانيا ، نحاول القيام بتحول رقمي من مجموع السكان في التكنولوجيا الرقمية على شاشة التلفزيون.
    Tudo o que fazemos é usar a tecnologia digital para actualizar adequadamente os filmes do passado... removendo os cigarros. Open Subtitles كل ما نحن نعمله هو إستعمال التقنية الرقمية للتجديد بلطافة ..أفلام
    Depois, essa ideia começou a desaparecer, e ao mesmo tempo, a tecnologia digital — primeiro a rádio, depois a televisão e a Internet — deu a milhões ou a milhares de milhões, de pessoas um "bilhete" para consumir desempenho desportivo de elite. TED بعدئذٍ بدأت تلك الفكرة في التلاشي، وفي الوقت نفسه، التقنية الرقمية أولاً الراديو ثم التلفاز ثم الإنترنت، منحت ملايين، وفي بعض الحالات ملايير من الناس تذكرة لاستهلاك أداء الرياضات عالية المستوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus