"a trabalhar para a" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعمل لصالح
        
    • يعمل مع
        
    • تعمل لصالح
        
    Três cientistas mortos, todos a trabalhar para a presidente. Open Subtitles ثلاثة علماء موتى، جميعهم يعمل لصالح الرئيسة
    Num acto bárbaro, assassinam um homem que acusam ser um espião afegão a trabalhar para a NATO. Open Subtitles في عمل وحشي، إنهم قتلوا رجل يزعمون إنه جاسوس أفغاني يعمل لصالح "حلف الشمال الأطلسي". والقناةالرابعةلا يمكنهاأنتأكد ..
    Ele está a trabalhar para a máfia Russa, Open Subtitles إنه يعمل لصالح المافيا الروسية
    Era um bom homem... que pensava que estava a lutar pelo lado certo, que estava a trabalhar para a cia. Open Subtitles لقد كان رجل جيد ,كان يعتقد أنه يحارب مع الجانب الصحيح أنه كان يعمل مع المخابرات المركزيه
    Disse que está a trabalhar para a CIA agora. Open Subtitles قال لي انه يعمل مع وكالة المخابرات المركزية الآن
    Espera, achas que a Tanner está a trabalhar para a CeCe? Open Subtitles ماذا، مهلاً، هل تعتقد بأن تانر تعمل لصالح سي سي؟
    Ouviste o que ela disse. A puta estava a trabalhar para a polícia. Open Subtitles لقد سمعتها كانت العاهرة تعمل لصالح الشرطة
    Talvez não tenha acabado. Talvez ainda esteja a trabalhar para a Rússia. Pára. Open Subtitles ربما مازال يعمل لصالح روسيا.
    Langley jura que o David Adams não estava a trabalhar para a CIA. Open Subtitles حسنا ، لانغلي أقسموا بأن (دافيد آدامز) لا يعمل لصالح وكالة المخابرات
    O Bashir estava a trabalhar para a polícia? Open Subtitles بشير كان يعمل لصالح الشرطة ؟
    O Hutten tem estado a trabalhar para a minha equipa no último ano, para apanhar redes de assaltos a bancos. Open Subtitles (هوتين) كان يعمل لصالح فريقي على مدار العام الماضي. لنحبط عمليات السطو البنكية.
    Luke Wilkinson, é um inspector a trabalhar para a Polícia Metropolitana. Open Subtitles (لوك ويلكينسون)، هو مفتش يعمل لصالح شرطة العاصمة (لندن)
    Deixa-me adivinhar... Ele está a trabalhar para a Mossad. Open Subtitles أخمّن أنه يعمل لصالح الموساد
    Está a trabalhar para a CIA. Open Subtitles إنه يعمل مع الاستخبارات الأمريكية
    O Michael Westen estava a trabalhar para a CIA Open Subtitles CIAمايكل ويستن كان ما يزال يعمل مع ال
    Como sabes que o puto não está a trabalhar para "A"? Como podes confiar nele? Open Subtitles كيف تعلمين بأن ذلك الشاب لا يعمل مع A ؟ كيف تثقين به ؟
    Ele é um médico húngaro a trabalhar para a Cruz Vermelha. Open Subtitles إنه طبيب من "هنجاريا" يعمل مع الصليب الأحمر
    Há quanto tempo sabe que ele está a trabalhar para a CIA? Open Subtitles منذ متى تعرف ان (تشن) كان يعمل مع وكالة المخابرات المركزية؟
    Disse que era um explorador a trabalhar para a International Geographical Society. Open Subtitles نعم، قال كان مستكشفا... تعمل لصالح الجمعية الدولية الجغرافية.
    Andam com ele pelo país a trabalhar para a Fundação do Michael J. Fox. Open Subtitles هم حملة في جميع أنحاء البلاد تعمل لصالح الأعمال الخيرية مايكل J. فوكس.
    Estás a trabalhar para a estação de momento? Open Subtitles هل تعمل لصالح المحطة الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus