Às quatro da manhã, num dia de escola atirámos as garrafas de vidro para a traseira da carrinha e as garrafas partiram-se. | TED | أربعة في الصباح في يوم دراسي كنا نرمي القناني الزجاجية في الجزء الخلفي من سيارته، والزجاجات كانت تكسر |
No semáforo, uns tipos com máscaras rebentaram os pneus e começaram a disparar contra a traseira do carro. | Open Subtitles | يوقف الرجل السيّارة عند الإشارة وهو يرتدي قناع، ويُفجّر الإطارات، ويبدأ بإطلاق النار على الجزء الخلفي من المركبة. |
Perdeste a tracção e a traseira fugiu-te. | Open Subtitles | .لقد فقدتِ قوة الجرّ و و الجزء الخلفي لذراع التحريك |
"Podes chupar a traseira da minha pila duas vezes às Terças." | Open Subtitles | "يمكنك مص الجزء الخلفي من بلدي ديك مرتين يوم الثلاثاء. |
Em miúdo, só sonhava em conduzir a traseira do carro dos bombeiros. | Open Subtitles | نعم, عندما كنت طفلاً كل ما حلمت به... كان توجيه الجزء الخلفي... لشاحنة الإطفاء |
Merece mais do que a traseira da minha camioneta. | Open Subtitles | تستحق افضل من الجزء الخلفي من سيارتي |
a traseira oculta o prisioneiro e o nosso pessoal. | Open Subtitles | الجزء الخلفي يخفي السجين وأفرادنا |
Bati no cão à mesma, a traseira do carro fugiu, o carro girou e derrapou e imobilizou-se na faixa rápida, virado em sentido contrário; e então, o motor morreu. | TED | لقد صدمت الكلب على أية حال، و أخرج ذلك السيارة عن مسارها، ومن ثم دارت بشكل سريع على الطريق السريع، حتى انتهى بها المطاف في المسار السريع من الطريق السريع ويتجه الجزء الخلفي منها إلى حركة قدوم الحافلات وثم توقف المحرك عن العمل. |
- Abra a traseira. | Open Subtitles | افتح الجزء الخلفي |
- Abre a traseira da carrinha. | Open Subtitles | ببطء. -افتح الجزء الخلفي من الشاحنة . |
- Abre a traseira, por favor. | Open Subtitles | -افتح الجزء الخلفي من فضلك |