"a trouxe para" - Traduction Portugais en Arabe

    • أحضرتها إلى
        
    • جلبكِ إلى
        
    Eu a trouxe para esta caverna para escondê-la dos outros. Open Subtitles أحضرتها إلى هذا الكهف لأبعدها عن الآخرين.
    Era, quando a trouxe para aqui. Open Subtitles حسنٌ، لقد كانت صغيرة عندما أحضرتها إلى هنا
    Foi por isso que a trouxe para a banheira, porque está num local seguro, certo, mãe? Open Subtitles لهذا أحضرتها إلى حوض الاستحمام لأنّه مكانًا آمن، أليس كذلك يا أُمّي؟
    Então, o que a trouxe para cá? Open Subtitles ـ إذاً، ما الذي جلبكِ إلى هنا؟
    Foi o Flint que a trouxe para aqui? Open Subtitles (فلينت) جلبكِ إلى هُنا؟
    É, ele tinha quase um ano quando a trouxe para cá. Open Subtitles -أجل . كان عمره سنة عندما أحضرتها إلى هنا.
    Não há sinal dela depois de sair do transporte que a trouxe para este sistema. Open Subtitles - لا توجد أشارة لها الآن بعد أن صعدت إلى السفينة النقل التي أحضرتها إلى هذا النظام, شخص ما
    Fui eu que a trouxe para a campanha. Open Subtitles أنا أحضرتها إلى الحملة الانتخابية
    A primeira vez que ela a viu, foi no do convés do navio que a trouxe para a América. Open Subtitles رأته في البداية من على سطح السفينة .(التي أحضرتها إلى (أمريكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus