"a tua canção" - Traduction Portugais en Arabe

    • أغنيتك
        
    Até a tua canção é triste, com cambiantes de morte. Open Subtitles حتى أغنيتك الصغيرة كانت حزينة و لها لحن الموت إنها مجرد كلمات
    Toca a tua canção, Ovelha Melody, para arrebitar os pequeninos. Open Subtitles اعزف أغنيتك .. أيها الخروف المطرب للمساعدة في تغذية هؤلاء الصغار
    Então, Ben, porque é que não vens cá acima e cantas a tua canção? Open Subtitles أنه رائــع حسنــا ً , بين لماذا لا تصعد و تغنى أغنيتك ؟
    Especialmente a tua canção nova. Open Subtitles وخاصه عندما غنيت لي أغنيتك الجديده
    O Ivan propôs Gage Tollner. Comemorávamos o meu livro e a tua canção. Open Subtitles -و"إيفان" إقترح مطعم "جيج و تونر" فيمكننا الإحتفال بكتابي و أغنيتك
    Desculpa. Não sei a tua canção de quando estás triste. Open Subtitles آسفة, لا أعرف أغنيتك الخاصة للحزن
    Não é que a tua canção seja horrível... que é. Open Subtitles لحظة، ليس أن أغنيتك ليستمقيته،هي كذلك..
    Hoje ouvi a tua canção duas vezes no rádio. Open Subtitles سمعت أغنيتك في المذياع مرتين اليوم.
    a tua canção favorita? Open Subtitles أغنيتك المفضلة؟
    a tua canção " Redeemer" é sobre a rapariga do violino. Open Subtitles أغنيتك " المفتدى " تتكلم عن عازفة الكمان .
    a tua canção está no ar. Open Subtitles أغنيتك فى الهواء
    O "Jour D'Amour", a tua canção está no ar. Open Subtitles يوم الحب أغنيتك فى الهواء
    O "Jour D'Amour", a tua canção está no ar. Open Subtitles يوم الحب أغنيتك فى الهواء
    As estrelas estão azuis. - Toca a tua canção. Open Subtitles النجوم زرقاء ، فالتؤدى أغنيتك
    Mas a tua canção dizia que gostavas de Springfield. Open Subtitles ولكن كلمات أغنيتك (عبرت عن حبك لـ(سبرنغفيلد
    Toca-me lá a tua canção, palerma. Open Subtitles فلتزهبى وتعزفى أغنيتك
    Cantamos a tua canção? Open Subtitles تعالي ، دعينا نغني أغنيتك
    Adorei mesmo a tua canção. Open Subtitles انا حقاً أحببت أغنيتك
    Ela está a roubar a tua canção. Open Subtitles إنها تقوم بسرقة أغنيتك
    - Acaba a tua canção. Open Subtitles حسناً, قم بإنهاء أغنيتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus