"a tua chance" - Traduction Portugais en Arabe

    • فرصتك
        
    Eu sei que a escola não te traz boas recordações, mas esta é a tua chance de fazer as coisas de um modo diferente. Open Subtitles اعرف ان في الثانوية لا يحملون لك ذكريات جيدة ولكن هذه هي فرصتك لفعل شي مختلف
    Bem, tiveste a tua chance de seres um homem. Open Subtitles حسنا، كان عندك فرصتك لكي تكون رجل. الآن، أستمرّ.
    Tudo bem, come comida de plástico porque esta é a tua chance, mas escove os dentes. Open Subtitles تناول الوجبات السريعه لان هذه فرصتك الوحيدة ولكن قم بتنضيف أسنانك
    Aqui está a tua chance, sabes. Um deslize da espada e ninguém te culparia. Open Subtitles هناك فرصتك أتعلم، سحبة واحدة بالسيف ولم يكن لأحد ليلومك.
    É a tua chance de fazer o que nenhum homem nunca conseguiu fazer. Open Subtitles فرصتك لتفعل ما لم يفعله أيّ رجل من قبل
    É a tua chance, Grace, a tua chance de matar um homem, Open Subtitles إنها فرصتك جريس فرصتك لقتل رجل
    Esta é a tua chance de uma nova experiência! Open Subtitles هذه فرصتك لتجربة جديدة
    É a tua chance de pagar ao Tio Sam por toda a tua bela liberdade. Open Subtitles هذه هي فرصتك لتدفع لعمكّ سام ... ...لكلّ حرّيّاتك الرّائعة .
    Esta é a tua chance, Bryce. Open Subtitles هذه فرصتك ، برايس
    Esta é a tua chance, a gaiola está aberta. Open Subtitles هذه هي فرصتك, إن القفص مفتوح.
    O pó mágico não mente. É a tua chance de amor e felicidade. Open Subtitles غبار (بيكسي) لا يخطئ هذه فرصتك في الحبّ والسعادة
    É a tua chance de amor e felicidade. Open Subtitles هذه فرصتك في الحبّ والسعادة
    - Tiveste a tua chance. Open Subtitles -ولكنك اخذتي فرصتك
    - Agora é a tua chance, pai, não percebes? Open Subtitles -إنها فرصتك الآن ، ألا تري ؟
    - Charlie! Tiveste a tua chance, "sedutora"? Open Subtitles لقد نلت فرصتك "مغرياً"
    Esta é a tua chance, Matthew. Open Subtitles "هذه فرصتك يا ماثيو"
    Aqui está a tua chance. Open Subtitles هاك فرصتك
    Tudo bem, aqui está a tua chance. Open Subtitles -حسناً، هذه هي فرصتك .
    a tua chance. Open Subtitles فرصتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus