"a tua experiência" - Traduction Portugais en Arabe

    • خبرتك
        
    • تجربتك مع
        
    • بتجربتك
        
    • بخبرتك
        
    • حسب تجربتك
        
    • من تجربتك
        
    Tivemos grandes oradores, mas ninguém com a tua experiência de marketing. Open Subtitles لقد احضرنا بعض السماعات الكبيره ولكن ولا واحده منها توازى خبرتك فى التسوق
    Com a tua experiência devias ganhar muito dinheiro. Open Subtitles يبدو لي أنه رجل في مثل خبرتك الواضحة يجب أن يكسب مقدار أكبر من المال
    Acho que já todos vimos a tua experiência em romance. Open Subtitles انا أعتقد إننا رأينا خبرتك عن الرومانسية
    Conta-me sobre a tua experiência de energia negra. Open Subtitles إذًا، أخبريني عن تجربتك مع الطاقة العددية المظلمة
    Um homem com a tua experiência, tenho a certeza que sabes que há mais do que uma forma de matar um homem. Open Subtitles رجل بتجربتك. أنا متأكد من أنك تعرف أن هناك أكثر من طريقة لقتل رجل.
    Tu vais arranjar emprego, e vai ser por estarem impressionados com a tua experiência, não com a tua cara sem rugas. Open Subtitles ستحصل على عمل، وذلك لأنهم سيعجبون بخبرتك ليس لوجهك الخالي من التجاعيد.
    Ou a tua experiência como rapariga da faculdade? Open Subtitles أو حسب تجربتك كفتاة جامعية؟
    Se há uma coisa que aprendi com a tua experiência, é que o casamento é uma anedota. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد تعلّمته من تجربتك -فهو أن الزواج كذبة
    Acho que já todos vimos a tua experiência em romance. Open Subtitles انا أعتقد إننا رأينا خبرتك عن الرومانسية
    a tua experiência diz-te que deverias pôr a filha de um polícia assassinado á procura do assassino do seu pai? Open Subtitles هل تخبرك خبرتك أنه يجب أن تضع شرطية لمطاردة قتلة أبيها؟
    Eu adoro-te, e és a minha mãe, mas a tua experiência não é a minha. Open Subtitles أحبكِ وأنتِ والدتي, ولكن خبرتك لنفسك وخبرتي لنفسي.
    Mas tenho um problema que só pode ser resolvido com a tua experiência. Open Subtitles لكن لدي مشكلة لا يتم حلها إلا بفضل خبرتك الغنية
    À medida que a tua experiência se torna variada, os sentimentos, as emoções e sensações serão estimulados por essa experiência. Open Subtitles عندما تزداد خبرتك فى الحياة.. ...لذا المشاعر والاحساس سيظهر بالخبرة.
    Olha, saíste e ainda bem. Viste o que querias ver lá fora, tiveste a tua "experiência". Open Subtitles أنظر، لقد فعلتها وأنا مسرور، رأيت ما أردت رؤيته بالخارج وحظيت بـ"خبرتك"
    Vic, a tua experiência pode ser-nos útil. Open Subtitles اذا فيك , نستطيع ان تعلم من خبرتك
    Com a tua experiência, histórico e performance, parecer ser... errado. Open Subtitles ... حسناً أعني مع خبرتك و أداءك إنه فقط يبدو ..
    Eu quis comparar a tua experiência com o Hodgins com recentes descobertas de química cerebral e a minha situação atual com o Booth. Open Subtitles (اردت ان اقارن تجربتك مع (هودجينز لاكتشاف كيمياء الدماغ الحديثه (و وضعي الحالي مع (بووث
    Apenas acho que com a tua experiência anterior, deve saber tudo sobre o casamento. Open Subtitles - أنا فقط إعتقدت , بتجربتك السابقة ينبغي أن تكون عارف بكل شيء عن الزواج
    Tenho um problema que só pode ser resolvido com a tua experiência. Open Subtitles لدي مشكلة لايمكن حلّها إلا بالإستعانة بخبرتك
    Quero aproveitar a tua experiência. Open Subtitles اريد الفائدة من تجربتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus